Edith Piaf - C'est lui que mon coeur à choisi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - C'est lui que mon coeur à choisi




C'est lui que mon coeur à choisi
Это он, кого выбрало мое сердце
Je me rappelle plus comment qu'on s'était rencontrés
Я уже не помню, как мы познакомились,
Je n'sais plus si c'est lui qui a parlé l' premier
Не помню, кто заговорил первым,
Ou bien si c'était moi qu' avais fait les avances
Или это я сделала первый шаг,
Ça n'a pas d'importance
Это не имеет значения.
Tout c' que je veux me rappeler
Всё, что я хочу помнить,
C'est lui qu' mon cœur a choisi
Это то, что его выбрало моё сердце.
Et quand y m' tient contre lui
И когда он прижимает меня к себе,
Dans ses yeux caressants
В его ласковых глазах
Je vois l' ciel qui fout l' camp
Я вижу, как улетает небо,
C'est beau, c'est épatant!
Это прекрасно, это потрясающе!
Il a pas besoin d' parler
Ему не нужно говорить,
Il a rien qu'à m' regarder
Ему достаточно просто смотреть на меня,
Et j' suis à sa merci
И я в его власти,
Je n' peux rien contre lui
Я ничего не могу с собой поделать,
Car mon cœur l'a choisi
Потому что моё сердце выбрало его.
Je n' sais pas s'il est riche ou s'il a des défauts,
Я не знаю, богат ли он или у него есть недостатки,
Mais d' l'aimer comme je l'aime, un homme est toujours beau
Но любить его так, как люблю я, - мужчина всегда прекрасен.
Et quand on va danser, qu'il pose sur mes hanches
И когда мы танцуем, и он кладет на мои бедра
Ses belles mains si blanches
Свои красивые белые руки,
Ça m' fait froid dans le dos
У меня по спине пробегает холодок.
C'est lui qu' mon cœur a choisi
Это его выбрало моё сердце.
Et quand y m' tient contre lui
И когда он прижимает меня к себе,
Dans ses yeux caressants
В его ласковых глазах
Je vois le ciel qui fout le camp
Я вижу, как улетает небо,
C'est beau, c'est épatant!
Это прекрасно, это потрясающе!
Il a pas besoin d' parler
Ему не нужно говорить,
Il a rien qu'à m' regarder
Ему достаточно просто смотреть на меня,
Et j' suis à sa merci
И я в его власти,
Je n' peux rien contre lui
Я ничего не могу с собой поделать,
Car mon cœur l'a choisi
Потому что моё сердце выбрало его.
J' sais pas c' qui m'arrivera, si ça dur'ra longtemps
Я не знаю, что со мной будет, продлится ли это долго,
Mais j' me fiche du plus tard, j' veux penser qu'au présent
Но мне все равно, что будет потом, я хочу думать только о настоящем.
En tout cas y m'a dit qu'y m'aim'rait toute la vie
Во всяком случае, он сказал мне, что будет любить меня всю жизнь,
C' que la vie s'ra jolie
Какой прекрасной будет жизнь,
Si il m'aime... pour tout l'temps!
Если он будет любить меня... всегда!
C'est lui qu' mon cœur a choisi
Это его выбрало моё сердце.
Et quand il m' tient contre lui
И когда он прижимает меня к себе,
Dans ses yeux caressants
В его ласковых глазах
Je vois le ciel qui fout le camp
Я вижу, как улетает небо,
C'est bon, c'est épatant!
Это хорошо, это потрясающе!
Il a pas besoin d' parler
Ему не нужно говорить,
Il a rien qu'à m' regarder
Ему достаточно просто смотреть на меня,
Et j' suis à sa merci
И я в его власти,
Je n' peux rien contre lui
Я ничего не могу с собой поделать,
Car mon cœur l'a choisi
Потому что моё сердце выбрало его.





Writer(s): MAX D'YRESNE, Raymond ASSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.