Paroles et traduction Edita - Magnum
Ako
je
ovo
ljubav
hoću
da
budem
sama
Если
это
любовь,
то
я
хочу
быть
одна
Kida
me
svetlost
dana,
u
venama
bezbroj
grama
Разрывает
меня
дневной
свет,
в
венах
бесчисленное
количество
граммов
Pišem
po
ruci
slova
tvog
Пишу
на
руке
буквы
твоего
Imena
lepog
odvratnog
Имени
прекрасного,
отвратительного
Boliš
ispod
kože
Болишь
под
кожей
Ljubiš
me
pa
me
prodaješ
Целуешь
меня,
а
потом
предаешь
Sve
mi
je
ravno
gotovo
Мне
всё
равно,
всё
кончено
Ubijaš
me,
ubijaš
me
brutalno
a
nežno
Убиваешь
меня,
убиваешь
жестоко,
но
нежно
Ubijaš
me
tom
lepotom,
sad
mi
je
svejedno
Убиваешь
меня
этой
красотой,
теперь
мне
всё
равно
Stoput
da
me
stvori
Bog
Если
бы
Бог
создал
меня
сто
раз
Opet
bih
ti
dala
sve
živote,
skote
Я
бы
снова
отдала
тебе
все
жизни,
скотина
Ubijaš
me,
ubijaš
a
rane
ne
postoje
Убиваешь
меня,
убиваешь,
а
ран
не
существует
Ubijaš
me
tom
lepotom,
piješ
suze
moje
Убиваешь
меня
этой
красотой,
пьешь
мои
слезы
Magnum
bih
preživela
Магнум
я
бы
пережила
Ali
neću
ove
usne
tvoje
(tvoje)
Но
не
переживу
эти
твои
губы
(твои)
Ako
je
ovo
ljubav
hoću
da
budem
sama
Если
это
любовь,
то
я
хочу
быть
одна
Kida
me
svetlost
dana,
u
venama
bezbroj
grama
Разрывает
меня
дневной
свет,
в
венах
бесчисленное
количество
граммов
Pišem
po
ruci
slova
tvog
Пишу
на
руке
буквы
твоего
Imena
lepog
odvratnog
Имени
прекрасного,
отвратительного
Boliš
ispod
kože
Болишь
под
кожей
Ljubiš
me
pa
me
prodaješ
Целуешь
меня,
а
потом
предаешь
Sve
mi
je
ravno
gotovo
Мне
всё
равно,
всё
кончено
Ubijaš
me,
ubijaš
me
brutalno
a
nežno
Убиваешь
меня,
убиваешь
жестоко,
но
нежно
Ubijaš
me
tom
lepotom,
sad
mi
je
svejedno
Убиваешь
меня
этой
красотой,
теперь
мне
всё
равно
Stoput
da
me
stvori
Bog
Если
бы
Бог
создал
меня
сто
раз
Opet
bih
ti
dala
sve
živote,
skote
Я
бы
снова
отдала
тебе
все
жизни,
скотина
Ubijaš
me,
ubijaš
a
rane
ne
postoje
Убиваешь
меня,
убиваешь,
а
ран
не
существует
Ubijaš
me
tom
lepotom,
piješ
suze
moje
Убиваешь
меня
этой
красотой,
пьешь
мои
слезы
Magnum
bih
preživela
Магнум
я
бы
пережила
Ali
neću
ove
usne
tvoje
(tvoje)
Но
не
переживу
эти
твои
губы
(твои)
Ubijaš
me,
ubijaš
me
brutalno
a
nežno
(nežno,
ubijaš
me)
Убиваешь
меня,
убиваешь
жестоко,
но
нежно
(нежно,
убиваешь
меня)
Ubijaš
me
tom
lepotom,
sad
mi
je
svejedno
(svejedno)
Убиваешь
меня
этой
красотой,
теперь
мне
всё
равно
(всё
равно)
Ubijaš
me,
ubijaš
a
rane
ne
postoje
Убиваешь
меня,
убиваешь,
а
ран
не
существует
Ubijaš
me
tom
lepotom,
piješ
suze
moje
Убиваешь
меня
этой
красотой,
пьешь
мои
слезы
Magnum
bih
preživela
Магнум
я
бы
пережила
Ali
neću
ove
usne
tvoje
(tvoje)
Но
не
переживу
эти
твои
губы
(твои)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Tomic, Bojan Vasic
Album
Magnum
date de sortie
07-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.