Edith Frost - Lucky Charm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Frost - Lucky Charm




Lucky Charm
Счастливый талисман
Lucky charm from a fairground gate
Счастливый талисман с ярмарочных ворот,
Just a souvenir from the midway man
Всего лишь сувенир от зазывалы,
But it seemed to seal the guarantee
Но он, казалось, давал гарантию,
That the blues would never bother me
Что грусть никогда меня не коснётся.
Don't let me lose my lucky charm
Не дай мне потерять мой счастливый талисман,
That I keep in my pocket
Который я храню в кармане,
Just to hold the memory close to my heart
Чтобы память была близко к моему сердцу.
Little charm I'd never be without
Маленький талисман, без которого я не могу обойтись,
'Cause it guards a love I dream about
Ведь он охраняет любовь, о которой я мечтаю.
Don't let me lose my lucky charm
Не дай мне потерять мой счастливый талисман.
I know it's just a useless little trinket
Я знаю, что это всего лишь бесполезная безделушка,
And the game was rigged against me from the start
И игра была подстроена против меня с самого начала.
For my little souvenir will soon be broken
Ведь мой маленький сувенир скоро сломается,
And I'll find myself with just an aching heart
И я останусь только с болью в сердце.
Lucky charm, my only token
Счастливый талисман, мой единственный знак,
To enhance the chance of loving again
Чтобы увеличить шансы снова полюбить.
Just a silly game I choose to play
Всего лишь глупая игра, в которую я решила играть,
'Cause I'll only let it slip away
Ведь я могу просто позволить ему ускользнуть.
Don't let me lose my lucky charm
Не дай мне потерять мой счастливый талисман.
I know it's just an old-time superstition
Я знаю, что это всего лишь старое суеверие,
But I keep it for the day the rain comes down
Но я храню его на тот день, когда хлынет дождь.
'Cause I know that if I lose my only token
Ведь я знаю, что если потеряю свой единственный знак,
That the clouds will come to swallow me back down
То тучи снова поглотят меня.
Lucky charm, 'cause it makes me happy
Счастливый талисман, потому что ты делаешь меня счастливой,
And my fortune will be safe in your guard
И моя судьба будет в безопасности под твоей защитой.
For as long as I can hold it out
Ведь пока я могу держать тебя,
I'll have nothing left to cry about
Мне не о чем будет плакать.
Don't let me lose my
Не дай мне потерять
Don't let me lose my
Не дай мне потерять
Don't let me lose my lucky charm
Не дай мне потерять мой счастливый талисман,
Lucky charm, lucky charm
Счастливый талисман, счастливый талисман.





Writer(s): Ed Tomney, Robert Riley, Chris Butler, Glenn Morrow, Richard Grula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.