Edith Lefel - Bonm' saindoux (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Lefel - Bonm' saindoux (Live)




Bonm' saindoux (Live)
Жирная бомба (Live)
Fanm! Mem si ou toujou gentil épi nonm lan ki w inmin la vie
Женщина! Даже если ты всегда мила с мужчиной, который заставляет тебя любить жизнь,
I krié'w bonm saindoux, bel kado ka tombé
Он зовет тебя жирной бомбой, прекрасным подарком с небес,
Ou pa ni ayin a reproché y
Ты не можешь найти в нем ни одного изъяна.
pa sav ki bonm saindoux ta la tounin bel bomb gaz
Но кто знает, эта жирная бомба может превратиться в настоящую бомбу замедленного действия.
Jodi li décidé ouvè finet la vie
Сегодня она решила открыть окно в жизнь,
Anvi allé gadé ossi tou sa ki ka passé dot koté
Захотела увидеть все то, что происходит по ту сторону.
Bonm saindoux 4)
Жирная бомба 4)
Mi! I ni an son ki ja ka bien roulé tou pré kay la
Дорогой! Где-то рядом играет музыка,
mizik la two bel (anvi dansé)
Музыка такая заводная (хочется танцевать),
Ou finin finèt la (juska fêté)
Она распахивает окно пускается в пляс),
Jodi pa ni dômi pou li
Сегодня ей не до сна.
missié a pôkô dakô kité bonm saindoux soti
Но мужчина не спешит отпускать свою жирную бомбу,
I ka soukoué tet li (anvi dansé)
Он качает головой (хочет танцевать),
O swè pa ni bonm saindoux (juska fêté)
Говорит, что никакой жирной бомбы в помине нет),
O swè bonm gaz ki ni
Что сегодня есть только бомба замедленного действия.
I décidé pou i chapé
Она решила, что пора бежать,
I chapé pou'y pa explosé (I chapé)
Бежать, пока не взорвалась. (Она сбежала).
Mwen diw I chapé ha (juska fêté)
Говорю тебе, она сбежала! пустилась в пляс).
I chapé pou'y pa explosé
Сбежала, пока не взорвалась.
Mwen diw chapé ha (pou'y pa explosé)
Говорю тебе, сбежала! (Пока не взорвалась).
Хе-хе-хе-хе.
Nou pa janmin kontan di sa Bondjé ban nou non
Мы никогда не хотим признавать то, что дано нам Богом,
Pa janmin ni assé emotion, pliss nou pliss
Нам всегда мало эмоций, чем больше, тем лучше,
Satisfaction, anvi allé gadé sa selman nou ka mandé
Удовлетворения, увидеть мир вот все, о чем мы просим,
Satisfaction, anvi ridékouvè sa ki la vérité
Удовлетворения, заново открыть для себя истину.
hé... Pa pa la pa pa la
Хе-хе-хе-хе... Тише, тише...
I chapé pou'y pa explosé
Она сбежала, пока не взорвалась.
Mwen diw I chapé ha (I chapé dekouvè la vie)
Говорю тебе, она сбежала! (Она сбежала открывать мир).
I chapé pou'y pa explosé (bonm saindoux)
Сбежала, пока не взорвалась (жирная бомба).
Mwen diw I chapé ha (bonm saindoux mwen)
Говорю тебе, она сбежала! (Моя жирная бомба).
I chapé pou'y pa explosé (I anvi allé)
Сбежала, пока не взорвалась (она хочет увидеть).
Mwen diw I chapé ha (konnèt tout rev caché)
Говорю тебе, она сбежала! (Узнать все тайные мечты).
Хе-хе-хе-хе.
Bonm saindoux (bonm saindoux)
Жирная бомба (жирная бомба).
Bonm saindoux (o swé a bonm gaz ki ni)
Жирная бомба (сегодня это бомба замедленного действия).
Bonm saindoux (jodi a bonm gaz ki ni)
Жирная бомба (сегодня это бомба замедленного действия).





Writer(s): Edith Lefel, Ronald Rubinel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.