Paroles et traduction en allemand Edith Márquez - Cuando Yo Quiera Has De Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Yo Quiera Has De Volver
Wenn ich will, wirst du zurückkehren
Sigue
diciendo
por
ahí
Erzähl
ruhig
weiter
herum,
Que
ya
no
volverás
conmigo
dass
du
nicht
mehr
zu
mir
zurückkommen
wirst,
Que
te
olvidaste
ya
de
mí
dass
du
mich
schon
vergessen
hast,
Que
ya
no
somos
ni
amigos
dass
wir
nicht
mal
mehr
Freunde
sind.
Engaña
a
todos,
qué
más
da
Täusche
alle,
was
soll's,
Me
importan
poco
tus
mentiras
deine
Lügen
interessieren
mich
wenig.
Cuando
yo
quiera
has
de
volver
Wenn
ich
will,
wirst
du
zurückkehren,
Cuando
yo
quiera
has
de
volver
Wenn
ich
will,
wirst
du
zurückkehren,
Aunque
tú
digas
lo
que
digas
auch
wenn
du
sagst,
was
du
sagst.
Cuando
yo
quiera
has
de
volver
Wenn
ich
will,
wirst
du
zurückkehren,
Si
todo
está
en
que
yo
decida
es
liegt
alles
daran,
dass
ich
entscheide.
Cuando
yo
quiera
has
de
volver
Wenn
ich
will,
wirst
du
zurückkehren,
Pídele
a
Dios
que
te
lo
diga
bitte
Gott,
es
dir
zu
sagen.
Porque
aunque
trates
de
olvidar
Denn
auch
wenn
du
versuchst
zu
vergessen,
Nunca
podrás,
porque
tu
vida
wirst
du
es
nie
können,
denn
dein
Leben
La
tengo
toda
en
mi
poder
habe
ich
ganz
in
meiner
Macht,
Y
si
no
has
vuelto
es
porque
und
wenn
du
nicht
zurückgekommen
bist,
dann
nur,
weil
Yo
no
he
querido
todavía
ich
es
bisher
noch
nicht
wollte.
Cuando
yo
quiera
has
de
volver
Wenn
ich
will,
wirst
du
zurückkehren,
No
serás
tú
quien
lo
decida
nicht
du
wirst
es
entscheiden.
Cuando
la
gana
a
mí
me
dé
Wenn
ich
Lust
dazu
habe,
Tú
volverás
cuando
yo
diga
wirst
du
zurückkommen,
wenn
ich
es
sage.
Porque
aunque
trates
de
olvidar
Denn
auch
wenn
du
versuchst
zu
vergessen,
Nunca
podrás,
porque
tu
vida
wirst
du
es
nie
können,
denn
dein
Leben
La
tengo
toda
en
mi
poder
habe
ich
ganz
in
meiner
Macht,
Y
si
no
has
vuelto
es
porque
und
wenn
du
nicht
zurückgekommen
bist,
dann
nur,
weil
Yo
no
he
querido
ich
es
nicht
wollte,
Yo
no
he
querido
todavía
ich
es
bisher
noch
nicht
wollte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.