Edith Márquez - Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Adiós




Adiós
Прощай
Contigo la vida es mucho mejor
С тобой жизнь намного лучше
Contigo al ayer le dije adiós
С тобой я прошлому сказала "прощай"
Tu has hecho que mi aliento sea viento
Ты сделал так, что мое дыхание стало ветром
Y que mi corazón hoy tenga nueva voz
И мое сердце обрело новый голос
Adiós a la vida sin vida
Прощай, жизнь без жизни
A las viejas heridas
Старым ранам
A el cruel desamor
Жестокой безответной любви
Adiós, a Dios gracias le digo
Прощай, благодарю Бога
Porque estás tu conmigo
За то, что ты со мной
Como un nuevo sol
Как новое солнце
Contigo no tengo miedo a la verdad
С тобой я не боюсь правды
Y te entrego sin temor mis ganas de amar
И без страха отдаю тебе свое желание любить
Puedo colgarme de la luna
Я могу взлететь до луны
Y girar en cada beso
И кружиться в каждом поцелуе
De mi no puedes escapar
От меня тебе не убежать
Porque de mi, mi amor estás preso
Потому что ты, мой любимый, в плену у меня
Adiós a la vida sin vida
Прощай, жизнь без жизни
A las viejas heridas
Старым ранам
A el cruel desamor
Жестокой безответной любви
Adiós, a Dios gracias le digo
Прощай, благодарю Бога
Porque estás tu conmigo corazón
За то, что ты со мной, любимый
Como un nuevo sol
Как новое солнце





Writer(s): Alberto Sanchez Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.