Edith Márquez - El Último Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - El Último Beso




El Último Beso
Последний поцелуй
Te confieso mi amor
Признаюсь тебе, любимый,
Que cuando estabas ausente
Что когда ты отсутствовал,
En una noche de esas donde desapareces
В одну из тех ночей, когда ты пропадаешь,
Donde que sola esperándote...
Когда я одна жду тебя...
Te confieso mi amor
Признаюсь тебе, любимый,
Que he tomado venganza
Что я отомстила
Por todas la horas que no se donde andas
За все те часы, когда я не знаю, где ты бродишь,
Que otros labios me han alertado
Другие губы меня согревали.
¿Que diablos hago a tu lado?
Что же я, чёрт возьми, делаю рядом с тобой?
Este es el último beso
Это последний поцелуй,
El ultimo aliento contigo
Последний вздох с тобой,
La ultima noche donde mi cuerpo
Последняя ночь, когда мое тело
Se quede por ti en peligro
Рискует из-за тебя,
La última vez
Последний раз,
Que sepas de
Когда ты узнаешь обо мне,
Que juegues conmigo, que me quede aquí
Когда ты играешь со мной, когда я остаюсь здесь,
Ya no necesitas de
Ты больше не нуждаешься во мне,
Ya no necesito de ti
Я больше не нуждаюсь в тебе.
De ti.
В тебе.
Te confieso mi amor
Признаюсь тебе, любимый,
Que otras manos me han tocado
Что другие руки касались меня,
No se que me han hecho
Не знаю, что они сделали,
Pero me han embrujado
Но они меня околдовали.
No me siento sola,
Я не чувствую себя одинокой,
Esperándote.
Ожидая тебя.
Te confieso mi amor
Признаюсь тебе, любимый,
Que cuando estoy en tus brazos
Что когда я в твоих объятиях,
Estoy pensando en el
Я думаю о нем,
Y ya no puedo evitarlo, olvidarlo
И я больше не могу этого избежать, забыть его.
Y me hace pensar
И это заставляет меня думать,
¿Qué diablos hago a tu lado?
Что же я, чёрт возьми, делаю рядом с тобой?
Este es el último beso
Это последний поцелуй,
El ultimo aliento contigo
Последний вздох с тобой,
La ultima noche donde mi cuerpo
Последняя ночь, когда мое тело
Se quede por ti en peligro
Рискует из-за тебя,
La última vez
Последний раз,
Que sepas de
Когда ты узнаешь обо мне,
Que juegues conmigo, que me quede aquí
Когда ты играешь со мной, когда я остаюсь здесь,
Ya no necesitas de
Ты больше не нуждаешься во мне,
Ya no necesito de ti.
Я больше не нуждаюсь в тебе.
Ya no estaré sola
Я больше не буду одинока,
Esperando otra vez
Снова ждать,
Ya no estaré sola
Я больше не буду одинока,
Ni tras tus pies
И не буду у твоих ног,
Ya no estaré sola
Я больше не буду одинока,
Con mi mundo de bebe
Со своим детским мирком,
Aunque no quieras sabes
Даже если ты не хочешь знать,
Escúchame...
Послушай меня...
Este es el último beso
Это последний поцелуй,
El ultimo aliento contigo
Последний вздох с тобой,
La ultima noche donde mi cuerpo
Последняя ночь, когда мое тело
Se quede por ti en peligro
Рискует из-за тебя,
La última vez
Последний раз,
Que sepas de
Когда ты узнаешь обо мне,
Que juegues conmigo, que me quede aquí
Когда ты играешь со мной, когда я остаюсь здесь,
Ya no necesitas de
Ты больше не нуждаешься во мне,
Ya no necesito de ti
Я больше не нуждаюсь в тебе.
De ti.
В тебе.
De ti.
В тебе.





Writer(s): Wayne Cochran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.