Edith Márquez - Fue Un Placer Conocerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Fue Un Placer Conocerte




Fue Un Placer Conocerte
Было приятно познакомиться
Fue un placer conocerte
Было приятно познакомиться
Y tenerte unos meses
И провести с тобой несколько месяцев
Aunque esos meses fueron
Хотя эти месяцы стали
El principio y el fin
Началом и концом
De un amor tan bonito
Такой красивой любви
Aunque no me quisiste
Хотя ты меня не любил
Pero yo te quise
Но я тебя любила
Y hoy me tengo que ir
И сегодня я должна уйти
Muy feliz fui contigo
Я была очень счастлива с тобой
Me conformo con nada
Я довольствуюсь малым
Y hoy te quedas sin
И сегодня ты остаешься без меня
A pesar de que nunca
Несмотря на то, что ты никогда
Me dijiste: "te quiero"
Не говорил мне: люблю тебя"
Hoy que tengo que irme
Сегодня, когда я должна уйти
Me demuestras tu amor
Ты показываешь мне свою любовь
Pero tengo que irme
Но я должна уйти
Porque ya no te quiero
Потому что я тебя больше не люблю
No por qué motivo
Не знаю почему
Cosas del corazón
Таковы дела сердечные
Fue un placer conocerte
Было приятно познакомиться
Y tenerte unos meses
И провести с тобой несколько месяцев
Aunque esos meses fueron
Хотя эти месяцы стали
El principio y el fin
Началом и концом
De un amor tan bonito
Такой красивой любви
Que aunque no me quisiste
Хотя ты меня не любил
Pero yo te quise
Но я тебя любила
Y hoy me tengo que ir
И сегодня я должна уйти
Si me hubieras querido
Если бы ты меня любил
Cuando yo te pedía
Когда я тебя просила
Que me amaras un poco
Полюбить меня хоть немного
Que me hicieras feliz
Сделать меня счастливой
Yo me hubiera quedado
Я бы осталась
Para siempre contigo
Навсегда с тобой
Pero no fue posible
Но это оказалось невозможным
Y hoy me tengo que ir
И сегодня я должна уйти
Yo me hubiera quedado
Я бы осталась
Para siempre contigo
Навсегда с тобой
Pero no fue posible
Но это оказалось невозможным
Y hoy me tengo que ir
И сегодня я должна уйти





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.