Edith Márquez - Montón De Estrellas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Montón De Estrellas




Montón De Estrellas
Гора Звезд
Yo no por qué
Я не знаю, почему
Razón cantarle a ella
Я пою о нем,
Si debia aborrecerla con
Если должна была ненавидеть его
Las fuerzas de mi corazón.
Всем своим сердцем.
Todavia no la borro totalmente,
До сих пор не могу его забыть,
Ella siempre esta presente
Он всегда присутствует,
Como ahora en esta canción.
Как сейчас, в этой песне.
Incontables son las veces
Бесчисленное количество раз
Que he tratado de olvidarla
Я пыталась забыть его
Y no he logrado arrancarla
И не смогла вырвать его
Ni un segundo de mi mente.
Ни на секунду из своих мыслей.
Porque ella sabe todo mi pasado,
Потому что он знает все мое прошлое,
Me conoce demasiado
Знает меня слишком хорошо
Y es posible que por eso se aproveche.
И, возможно, поэтому этим пользуется.
Porque yo en el amor
Потому что в любви я
Soy un idiota
Просто дура,
Que ha sufrido mil derrotas,
Которая потерпела тысячу поражений,
Que no tengo fuerzas
У которой нет сил
Para defenderme.
Защитить себя.
Pero ella casi siempre aprovechaba,
Но он почти всегда этим пользовался,
Unas veces me desprecia
Иногда он отвергал меня,
Y otras veces
А иногда
Lo hace para entretenerse y es asi.
Делал это ради развлечения, вот так.
Hoy recuerdo la canción
Сегодня я вспоминаю песню,
Que le hice un dia
Которую я написала ему однажды,
Y en el fondo no sabia
И в глубине души не знала,
Que eso era malo para mi.
Что это плохо для меня.
Poco a poco
Постепенно
Fui cayendo en un abismo,
Я падала в пропасть,
Siempre me pasó lo mismo,
Со мной всегда случалось одно и то же,
Nadie sabe lo que yo sufri.
Никто не знает, как я страдала.
Una victima total de sus antojos,
Полностью жертва его прихотей,
Pero un dia abri los ojos y
Но однажды я открыла глаза и
Con rabia la arranqué de mi memoria.
В ярости вырвала его из своей памяти.
Poco a poco
Постепенно
Fui saliendo hacia adelante y
Я шла вперед, и
En los brazos de otra amante
В объятиях другого возлюбленного
Pude terminar al fin con esta historia.
Смогла наконец покончить с этой историей.
Porque yo en el amor
Потому что в любви я
Soy un idiota
Просто дура,
Que ha sufrido mil derrotas,
Которая потерпела тысячу поражений,
Que no tengo fuerzas para defenderme.
У которой нет сил защитить себя.
Pero ella casi siempre aprovechaba y
Но он почти всегда этим пользовался, и
Si algun dia me besaba,
Если когда-нибудь целовал меня,
Eso era sólo para entretenerse
То это было только ради развлечения,
Y es asi.
Вот так.
Hoy recuerdo la canción
Сегодня я вспоминаю песню,
Que le hice un dia
Которую я написала ему однажды,
Y en el fondo no sabia
И в глубине души не знала,
Que eso era malo para mi.
Что это плохо для меня.
Poco a poco
Постепенно
Fui cayendo en un abismo,
Я падала в пропасть,
Siempre me pasó lo mismo,
Со мной всегда случалось одно и то же,
Nadie sabe lo que yo sufri.
Никто не знает, как я страдала.
Una victima total de sus antojos,
Полностью жертва его прихотей,
Pero un dia abri los ojos y
Но однажды я открыла глаза и
Con rabia la arranqué de mi memoria.
В ярости вырвала его из своей памяти.
Poco a poco
Постепенно
Fui saliendo hacia adelante y
Я шла вперед, и
En los brazos de otra amante
В объятиях другого возлюбленного
Pude terminar al fin con esta historia.
Смогла наконец покончить с этой историей.
Porque yo en el amor
Потому что в любви я
Soy un idiota
Просто дура,
Que ha sufrido mil derrotas,
Которая потерпела тысячу поражений,
Que no tengo fuerzas para defenderme.
У которой нет сил защитить себя.
Pero ella casi siempre aprovechaba y
Но он почти всегда этим пользовался, и
Si algun dia me besaba,
Если когда-нибудь целовал меня,
Eso era sólo para entretenerse
То это было только ради развлечения,
Y es asi
Вот так.
Y es asi
Вот так.
Porque yo en el amor
Потому что в любви я
Soy un idiota
Просто дура,
Que ha sufrido mil derrotas,
Которая потерпела тысячу поражений,
Que no tengo fuerzas para defenderme.
У которой нет сил защитить себя.
Pero ella casi siempre aprovechaba y
Но он почти всегда этим пользовался, и
Si algun dia me besaba,
Если когда-нибудь целовал меня,
Eso era sólo para entretenerse
То это было только ради развлечения,
Y es asi
Вот так.





Writer(s): Borrego Linares Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.