Edith Márquez - Que Corra El Aire - traduction des paroles en allemand

Que Corra El Aire - Edith Márqueztraduction en allemand




Que Corra El Aire
Lass den Wind wehen
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Vete de
Geh weg von mir
No te me acerques
Komm mir nicht zu nah
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que las mentiras son excusa del cobarde
Denn Lügen sind die Ausrede des Feiglings
Que me siento tan tonta
Ich fühle mich so dumm
Por creerme inteligente
Weil ich dachte, ich wäre klug
Y lo que me importa
Und was mir wichtig ist
Es que ya no me importas
Ist, dass du mir nicht mehr wichtig bist
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Si me ven llorar por ti
Wenn sie mich wegen dir weinen sehen
Que no te engañe nadie
Lass dich von niemandem täuschen
Por que lloro de alegría
Denn ich weine vor Freude
Ya me olvide de olvidarte
Ich habe schon vergessen, dich zu vergessen
Si me ven llorar por ti
Wenn sie mich wegen dir weinen sehen
Que no te vendan cuentos
Lass dir keine Märchen erzählen
Que la vida don tres días y dos
Denn das Leben dauert drei Tage und zwei davon
Los gaste en olvidarte.
Habe ich damit verbracht, dich zu vergessen.
Dolor
Schmerz
Me indicas que estoy viva
Du zeigst mir, dass ich lebe
Me enseñas a defenderme
Du lehrst mich, mich zu verteidigen
Felicidad del fracaso
Glück des Scheiterns
Que me siento tan tonta
Ich fühle mich so dumm
Por creerme inteligente
Weil ich dachte, ich wäre klug
Y lo que me importa
Und was mir wichtig ist
Es que ya no me importas
Ist, dass du mir nicht mehr wichtig bist
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Si me ven llorar por ti
Wenn sie mich wegen dir weinen sehen
Que no te engañe nadie
Lass dich von niemandem täuschen
Por que lloro de alegría
Denn ich weine vor Freude
Ya me olvide de olvidarte
Ich habe schon vergessen, dich zu vergessen
Si me ven llorar por ti
Wenn sie mich wegen dir weinen sehen
Que no te vendan cuentos
Lass dir keine Märchen erzählen
Que la vida don tres días y dos
Denn das Leben dauert drei Tage und zwei davon
Los gaste en olvidarte.
Habe ich damit verbracht, dich zu vergessen.
Que corra el aire
Lass den Wind wehen
Que entre y yo
Dass zwischen dir und mir
Que corra el aire
Lass den Wind wehen





Writer(s): Aitor Humberto Garcia Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.