Paroles et traduction Edith Márquez - A Puro Dolor
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
Прости,
что
звоню
в
такую
пору
Pero
me
hacía
falta
escuchar
de
nuevo
Но
мне
так
нужно
снова
услышать
Aunque
sea
un
instante
tu
respiración
Хотя
бы
на
мгновение
твое
дыхание
Disculpa
se
que
estoy
violando
nuestro
juramento
Извини,
я
нарушила
нашу
договоренность
Sé
que
estás
con
alguien,
que
no
es
el
momento
Знаю,
ты
с
кем-то,
что
не
время
Pero
hay
algo
urgente
que
decirte
hoy
Но
есть
кое-что
срочное,
что
нужно
сказать
Estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
Я
умираю,
умираю
от
желания
тебя
увидеть
Agonizando
muy
lento
y
muy
fuerte
Мучаюсь
медленно
и
невыносимо
Vida,
devuelveme
mis
fantasías
Жизнь,
верни
мне
мои
мечты
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
Мое
желание
жить,
жить
по-настоящему
Devuelveme
el
aire
Верни
мне
воздух
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vacía
Милый,
без
тебя
я
чувствую
пустоту
Las
tardes
son
un
laberinto
Дни
превратились
в
лабиринт
Y
las
noches
me
saben
А
ночи
отдают
A
puro
dolor
Чистой
болью
Quisiera
decirte
que
hoy
estoy
de
maravilla
Хотела
бы
сказать,
что
сегодня
я
хорошо
Que
no
me
ha
afectado
lo
de
tu
partida
Что
меня
не
задело
твое
исчезновение
Pero
con
un
dedo
no
se
tapa
el
sol
Но
одним
пальцем
не
скрыть
солнца
Estoy
muriendo,
muriendo
por
verte
Я
умираю,
умираю
от
желания
тебя
увидеть
Agonizando
muy
lento
y
muy
fuerte
Мучаюсь
медленно
и
невыносимо
Vida,
devuelveme
mis
fantasías
Жизнь,
верни
мне
мои
мечты
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
Мое
желание
жить,
жить
по-настоящему
Devuelveme
el
aire
Верни
мне
воздух
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vacía
Милый,
без
тебя
я
чувствую
пустоту
Las
tardes
son
un
laberinto
Дни
превратились
в
лабиринт
Y
las
noches
me
saben
А
ночи
отдают
A
puro
dolor,
yeeh,
yeah
Чистой
болью,
о
да,
о
да
Vida,
devuelveme
mis
fantasías
Жизнь,
верни
мне
мои
мечты
Mis
ganas
de
vivir
la
vida
Мое
желание
жить,
жить
по-настоящему
Devuelveme
el
aire
Верни
мне
воздух
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vacía
Милый,
без
тебя
я
чувствую
пустоту
Las
tardes
son
un
laberinto
Дни
превратились
в
лабиринт
Y
las
noches
me
saben
А
ночи
отдают
A
puro
dolor,
yeeh,
yeah
Чистой
болью,
о
да,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.