Paroles et traduction Edith Márquez - Acaríciame
Acaríciame
con
manos
locas,
enloquéceme
Caress
me
with
crazy
hands,
drive
me
wild
Con
uñas
y
sonrisas,
ámame
With
nails
and
smiles,
love
me
Amor
de
amar,
amor
de
piel
Love
of
loving,
love
of
skin
Acaríciame
y
ahógame
en
tus
brazos,
cuídame
Caress
me
and
drown
me
in
your
arms,
take
care
of
me
Y
mátame
despacio,
mírame
And
kill
me
slowly,
look
at
me
No
ves
que
estoy
muriéndome
Can't
you
see
that
I'm
dying
Acaríciame
tan
suave
como
el
aire,
amor
Caress
me
as
soft
as
the
air,
love
Tan
fuerte
como
el
huracán
que
ciega
mi
mente
As
strong
as
the
hurricane
that
blinds
my
mind
Acaríciame
y
empápame
de
tu
ternura,
amor
Caress
me
and
soak
me
with
your
tenderness,
love
Contágiame
de
esa
locura,
que
hay
en
tu
vientre
Infect
me
with
that
madness
that's
in
your
womb
Acaríciame
y
róbame
como
a
un
diamante,
amor
Caress
me
and
steal
me
like
a
diamond,
love
Domíname
como
a
un
amante
Dominate
me
like
a
lover
Despacio,
constante
Slowly,
constantly
Acaríciame,
estoy
al
rojo
vivo
Caress
me,
I'm
red-hot
Tómame,
que
soy
todo
latidos,
toda
piel
Take
me,
I'm
all
throbbing,
all
skin
Y
sé
feliz
teniéndome
And
be
happy
having
me
Acaríciame
tan
suave
como
el
aire,
amor
Caress
me
as
soft
as
the
air,
love
Tan
fuerte
como
el
huracán
que
ciega
mi
mente
As
strong
as
the
hurricane
that
blinds
my
mind
Acaríciame
y
empápame
de
tu
ternura,
amor
Caress
me
and
soak
me
with
your
tenderness,
love
Contágiame
de
esa
locura,
que
hay
en
tu
vientre
Infect
me
with
that
madness
that's
in
your
womb
Acaríciame
tan
suave
como
el
aire,
amor
Caress
me
as
soft
as
the
air,
love
Tan
fuerte
como
el
huracán
que
ciega
mi
mente
As
strong
as
the
hurricane
that
blinds
my
mind
Acaríciame,
no
tengas
miedo
a
hacerme
daño
amor
Caress
me,
don't
be
afraid
to
hurt
me,
love
Contágiame
de
esa
locura
que
hay
en
tu
vientre
Infect
me
with
that
madness
that's
in
your
womb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.