Edith Márquez - Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Adiós




Adiós
Прощай
Contigo la vida es mucho mejor
С тобой жизнь намного лучше
Contigo al ayer le dije adiós
С тобой я сказал вчерашнему дню прощай
Tu has hecho que mi aliento sea viento
Ты сделал так, что моё дыхание стало ветром
Y que mi corazón hoy tenga nueva voz
И что моё сердце сегодня имеет новый голос
Adiós a la vida sin vida
Прощай, безжизненной жизни
A las viejas heridas
Старым ранам
A el cruel desamor
Жестокой нелюбви
Adiós, a Dios gracias le digo
Прощай, я благодарю Бога, что
Porque estás tu conmigo
Ты со мной
Como un nuevo sol
Как новое солнце
Contigo no tengo miedo a la verdad
С тобой я не боюсь правды
Y te entrego sin temor mis ganas de amar
И без страха доверяю тебе своё желание любить
Puedo colgarme de la luna
Я могу повисеть на луне
Y girar en cada beso
И вращаться в каждом поцелуе
De mi no puedes escapar
Ты не можешь сбежать от меня
Porque de mi, mi amor estás preso
Потому что ты пленник моей любви
Adiós a la vida sin vida
Прощай, безжизненной жизни
A las viejas heridas
Старым ранам
A el cruel desamor
Жестокой нелюбви
Adiós, a Dios gracias le digo
Прощай, я благодарю Бога, что
Porque estás tu conmigo corazón
Ты со мной, дорогая
Como un nuevo sol
Как новое солнце





Writer(s): Alberto Sanchez Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.