Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Completamente Blindada
Vollkommen gepanzert
Yo
te
creía
Ich
glaubte
dir
Cada
mentira,
cada
historia,
cada
cuento
Jede
Lüge,
jede
Geschichte,
jedes
Märchen
Cuando
decías
hay
que
darle
tiempo
al
tiempo
Als
du
sagtest,
man
müsse
der
Zeit
Zeit
geben
Mi
amor
estuvo
siempre
dispuesto
Meine
Liebe
war
immer
bereit
Yo
no
sabía
Ich
wusste
nicht
Que
tú
jamás
podrías
amar
como
yo
puedo
Dass
du
niemals
so
lieben
könntest,
wie
ich
es
kann
Mi
corazón
ya
tiene
un
daño
irreparable
Mein
Herz
hat
bereits
einen
irreparablen
Schaden
Irreversible
Irreversibel
Hoy
es
de
acero
Heute
ist
es
aus
Stahl
Todo
lo
que
necesito
es
verte
partir
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dich
gehen
zu
sehen
Pero
lo
juro
Aber
ich
schwöre
es
Ya
no
me
puedes
ni
tocar,
estoy
blindada
Du
kannst
mich
nicht
einmal
mehr
berühren,
ich
bin
gepanzert
Ya
no
me
vas
a
envenenar
con
tu
mirada
Du
wirst
mich
nicht
mehr
mit
deinem
Blick
vergiften
De
mis
pedazos
me
logré
reconstruir
Aus
meinen
Trümmern
gelang
es
mir,
mich
wiederaufzubauen
Pero
lo
juro
Aber
ich
schwöre
es
Ya
no
regreso,
fue
la
ultima
llamada
Ich
kehre
nicht
zurück,
das
war
der
letzte
Anruf
Tu
amor
fue
todo
pero
va
a
volverse
nada
Deine
Liebe
war
alles,
aber
sie
wird
zu
nichts
werden
Vas
a
saber
lo
que
se
siente
estar
sin
mi
Du
wirst
erfahren,
wie
es
sich
anfühlt,
ohne
mich
zu
sein
Completamente
blindada
para
ti
Vollkommen
gepanzert
für
dich
Y
con
las
ganas
Und
mit
der
Sehnsucht
Que
yo
tenía
de
una
vida
a
tu
lado
Die
ich
nach
einem
Leben
an
deiner
Seite
hatte
Guardé
mis
sueños
y
mis
alas
con
candado
Ich
verschloss
meine
Träume
und
meine
Flügel
Lo
que
te
quise
fue
demasiado
Was
ich
für
dich
empfand,
war
zu
viel
Todo
lo
que
necesito
es
verte
partir,
no
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dich
gehen
zu
sehen,
nein
Pero
lo
juro
Aber
ich
schwöre
es
Ya
no
me
puedes
ni
tocar,
estoy
blindada
Du
kannst
mich
nicht
einmal
mehr
berühren,
ich
bin
gepanzert
Ya
no
me
vas
a
envenenar
con
tu
mirada
Du
wirst
mich
nicht
mehr
mit
deinem
Blick
vergiften
De
mis
pedazos
me
logré
reconstruir
Aus
meinen
Trümmern
gelang
es
mir,
mich
wiederaufzubauen
Pero
lo
juro
Aber
ich
schwöre
es
Ya
no
regreso,
fue
la
ultima
llamada
Ich
kehre
nicht
zurück,
das
war
der
letzte
Anruf
Tu
amor
fue
todo
pero
va
a
volverse
nada
Deine
Liebe
war
alles,
aber
sie
wird
zu
nichts
werden
Vas
a
saber
lo
que
se
siente
estar
sin
mi
Du
wirst
erfahren,
wie
es
sich
anfühlt,
ohne
mich
zu
sein
Pero
lo
juro
Aber
ich
schwöre
es
Ya
no
me
puedes
ni
tocar,
estoy
blindada
Du
kannst
mich
nicht
einmal
mehr
berühren,
ich
bin
gepanzert
Ya
no
me
vas
a
envenenar
con
tu
mirada
Du
wirst
mich
nicht
mehr
mit
deinem
Blick
vergiften
De
mis
pedazos
me
logré
reconstruir,
no
Aus
meinen
Trümmern
gelang
es
mir,
mich
wiederaufzubauen,
nein
Pero
lo
juro,
he,
he
Aber
ich
schwöre
es,
he,
he
Completamente
blindada
para
ti
Vollkommen
gepanzert
für
dich
Completamente
blindada
para
ti
Vollkommen
gepanzert
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Ana Monica Velez Solano, Edith Marquez
Album
Contigo
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.