Edith Márquez - Completamente Blindada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Márquez - Completamente Blindada




Completamente Blindada
Fully Shielded
Oh oh oh
Oh oh oh
Uh uh
Uh uh
Yo te creía
I believed you
Cada mentira, cada historia, cada cuento
Every lie, every story, every tale
Cuando decías hay que darle tiempo al tiempo
When you said we need to give time time
Mi amor estuvo siempre dispuesto
My love was always ready
Yo no sabía
I didn't know
Que jamás podrías amar como yo puedo
That you could never love like I can
Mi corazón ya tiene un daño irreparable
My heart already has irreparable damage
Irreversible
Irreversible
Hoy es de acero
Today it's made of steel
Todo lo que necesito es verte partir
All I need is to see you leave
Pero lo juro
But I swear
Ya no me puedes ni tocar, estoy blindada
You can't even touch me anymore, I'm shielded
Ya no me vas a envenenar con tu mirada
You're not going to poison me with your gaze anymore
De mis pedazos me logré reconstruir
I managed to rebuild myself from my pieces
Pero lo juro
But I swear
Ya no regreso, fue la ultima llamada
I'm not coming back, that was the last call
Tu amor fue todo pero va a volverse nada
Your love was everything but it will become nothing
Vas a saber lo que se siente estar sin mi
You are going to know what it feels like to be without me
Completamente blindada para ti
Completely shielded for you
Y con las ganas
And with the desire
Que yo tenía de una vida a tu lado
That I had for a life by your side
Guardé mis sueños y mis alas con candado
I locked away my dreams and my wings with a padlock
Lo que te quise fue demasiado
What I loved you was too much
Todo lo que necesito es verte partir, no
All I need is to see you leave, no
Pero lo juro
But I swear
Ya no me puedes ni tocar, estoy blindada
You can't even touch me anymore, I'm shielded
Ya no me vas a envenenar con tu mirada
You're not going to poison me with your gaze anymore
De mis pedazos me logré reconstruir
I managed to rebuild myself from my pieces
Pero lo juro
But I swear
Ya no regreso, fue la ultima llamada
I'm not coming back, that was the last call
Tu amor fue todo pero va a volverse nada
Your love was everything but it will become nothing
Vas a saber lo que se siente estar sin mi
You are going to know what it feels like to be without me
Pero lo juro
But I swear
Ya no me puedes ni tocar, estoy blindada
You can't even touch me anymore, I'm shielded
Ya no me vas a envenenar con tu mirada
You're not going to poison me with your gaze anymore
De mis pedazos me logré reconstruir, no
I managed to rebuild myself from my pieces, no
Pero lo juro, he, he
But I swear, he, he
Oh, oh oh
Oh, oh oh
Completamente blindada para ti
Completely shielded for you
Completamente blindada para ti
Completely shielded for you





Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Ana Monica Velez Solano, Edith Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.