Paroles et traduction Edith Márquez - Contigo No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
bebí
en
tu
honor
una
y
otra
copa
de
dolor
Выпила
в
твою
честь
бокал
за
бокалом
боли
Vaya
error,
me
perdí
dentro
de
tu
amor
Какая
ошибка,
я
потерялась
в
твоей
любви
Aposté
una
vez,
tuve
en
banca
rota
el
corazón
Поставила
все
на
кон,
и
мое
сердце
обанкротилось
Sé
que
ayer
te
creí
pero
ahora
digo
no
Знаю,
вчера
я
тебе
верила,
но
теперь
говорю
нет
Me
curé
de
tu
mirada
Я
исцелилась
от
твоего
взгляда
Olvidé
tu
cama
envenenada
Забыла
твою
отравленную
постель
Y
te
volviste
nada
И
ты
превратился
в
ничто
Eras
tú
lo
que
sobraba
Это
ты
был
лишним
Recordé
reír
a
carcajadas
Вспомнила,
как
смеяться
до
упаду
Bailar
de
madrugada
Танцевать
до
рассвета
Pero
contigo
no
Но
с
тобой
нет
Contigo
no,
no,
no
С
тобой
нет,
нет,
нет
Pero
contigo
no
Но
с
тобой
нет
Contigo
no,
no,
no
С
тобой
нет,
нет,
нет
Yo
te
juro
Я
клянусь
тебе
(Que
te
mueva,
que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
(Que
te
mueva,
que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
(Que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
(Que
ese
ritmo
se
mue-,
que
ese
ritmo
se
mueva)
(Чтобы
этот
ритм
заж-,
чтобы
этот
ритм
зажег)
¿Como
es
que
te
llamabas?
Как
тебя
вообще
звали?
Dime
otra
vez
porque
te
amaba
Скажи
мне
еще
раз,
почему
я
тебя
любила
Historia
equivocada
История
с
ошибкой
Eras
tú
lo
que
sobraba
Это
ты
был
лишним
Recordé
reír
a
carcajadas
Вспомнила,
как
смеяться
до
упаду
Bailar
de
madrugada
Танцевать
до
рассвета
Pero
contigo
no
Но
с
тобой
нет
Contigo
no,
no,
no
С
тобой
нет,
нет,
нет
Pero
contigo
no
Но
с
тобой
нет
Contigo
no,
no,
no
С
тобой
нет,
нет,
нет
Yo
te
juro
Я
клянусь
тебе
Llegaste
tarde,
tu
nombre
pasó
de
moda
Ты
опоздал,
твое
имя
вышло
из
моды
(Contigo
no)
(С
тобой
нет)
Te
reemplacé,
ya
tu
cuerpo
no
me
acomoda
Я
тебя
заменила,
твое
тело
мне
больше
не
подходит
(Contigo
no)
(С
тобой
нет)
No
se
me
antojan
tus
besos
Мне
не
хочется
твоих
поцелуев
(Contigo
no)
(С
тобой
нет)
Estás
perdiendo
tu
tiempo
Ты
тратишь
свое
время
Pero
contigo
no
Но
с
тобой
нет
Contigo
no,
no,
no
С
тобой
нет,
нет,
нет
Pero
contigo
no
Но
с
тобой
нет
Contigo
no,
no,
no
С
тобой
нет,
нет,
нет
Yo
te
juro
Я
клянусь
тебе
(Que
te
mueva,
que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
(Que
te
mueva,
que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
(Que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
(Que
ese
ritmo
se
mue-,
que
ese
ritmo
se
mueva)
(Чтобы
этот
ритм
заж-,
чтобы
этот
ритм
зажег)
No
se
me
antojan
tus
besos
Мне
не
хочется
твоих
поцелуев
(Que
te
mueva,
que
te
mueva,
que
te
mueva,
que
te
mueva)
(Чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло,
чтобы
тебя
зажгло)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Monica Velez Solano, Nicole Hortz, Sebastian Sanchez, Bruno Cerecero
Album
Contigo
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.