Paroles et traduction Edith Márquez - Dejémoslo Así
Dejémoslo Así
Let's Leave It Like This
Me
hubiera
encantado
decirte
de
frente
I
should
have
told
you
to
your
face
Viéndote
a
los
ojos
Looking
you
in
the
eyes
Cómo
me
dueles
How
much
you
hurt
me
Pero
la
distancia
desgraciadamente
But
the
distance
is
what
always
kills
it
Acaba
con
todo
It
butchers
everything
Como
tantas
veces
As
it
has
done
so
many
times
La
última
noche,
no
fuiste
el
de
siempre
That
last
night,
you
were
not
yourself
Me
entregué
a
un
extraño
I
gave
myself
to
a
stranger
Eras
diferente
You
were
different
Me
diste
frialdad
y
un
vacío
tan
fuerte
You
gave
me
coldness
and
an
emptiness
Amarte
a
destiempo
Loving
you
when
it
was
too
late
No
fue
suficiente
Wasn't
enough
Tengo
que
aceptar
I
have
to
accept
it
Que
contigo
perdí
That
with
you,
I've
lost
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Mantente
alejado
Stay
away
from
me
Quisiera
olvidar
que
en
tus
brazos
estuve
tan
enamorada
I
wish
I
could
forget
the
love
I
felt
in
your
arms
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Ya
todo
ha
pasado
It's
all
over
now
Más
sola
que
nunca,
no
puedo
mentir,
tengo
el
alma
en
pedazos
I
am
alone,
I
can't
lie,
my
soul
is
shattered
Yo
sé
que
no
puedes
dar
todo
por
mí
I
know
you
can't
give
me
everything
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Me
hubiera
encantado
quedarme
contigo
I
would
have
loved
to
stay
with
you
Me
prefiero
sola
But
I
prefer
to
be
alone
Ya
lo
he
decidido
I've
decided
Y
todo
lo
bello
que
juntos
vivimos
And
all
the
beautiful
things
we
experienced
together
Lo
guardo
en
silencio
I
will
keep
them
in
my
heart
Sigue
tu
camino
Follow
your
own
path
Tengo
que
aceptar
I
have
to
accept
it
Que
contigo
perdí
That
with
you,
I've
lost
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Mantente
alejado
Stay
away
from
me
Quisiera
olvidar
que
en
tus
brazos
estuve
tan
enamorada
I
wish
I
could
forget
the
love
I
felt
in
your
arms
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Ya
todo
ha
pasado
It's
all
over
now
Más
sola
que
nunca,
no
puedo
mentir
Tengo
el
alma
en
pedazos
I
am
alone,
I
can't
lie,
my
soul
is
shattered
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Mantente
alejado
Stay
away
from
me
Quisiera
olvidar
que
en
tus
brazos
estuve
tan
enamorada
I
wish
I
could
forget
the
love
I
felt
in
your
arms
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Ya
todo
ha
pasado
It's
all
over
now
Más
sola
que
nunca,
no
puedo
mentirte,
tengo
el
alma
en
pedazos
I
am
alone,
I
can't
lie,
my
soul
is
shattered
Yo
sé
que
no
puedes
dar
todo
por
mí
I
know
you
can't
give
me
everything
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Dejémoslo
así
Let's
leave
it
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Edith Marquez Landa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.