Edith Márquez - Dígale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Dígale




Dígale
Скажи ему
No ha podido olvidar mi corazón
Мое сердце не может забыть
Aquellos ojos tristes
Те грустные глаза
Soñadores que yo amé
Мечтателя, которого я любила
Lo dejé por conquistar una ilusión
Я оставила его, чтобы воплотить иллюзию
Y perdí su rastro
И потеряла его след
Y ahora se que es él
А теперь я знаю, что он
Todo lo que yo buscaba
Все, что я искала
Y ahora estoy aquí
И вот я здесь
Buscandolo de nuevo
Снова ищу его
Ya no está se fué
Его больше нет, он ушел
Tal vez usted lo ha visto
Может быть, ты его видел
Dìgale
Скажи ему
Que yo siempre lo adoré
Что я всегда обожала его
Y que nunca lo olvidé
И что я никогда его не забывала
Que mi vida es un desierto
Что моя жизнь - пустыня
Y muero yo de sed
И я умираю от жажды
Y digale también
И скажи ему также
Que solo junto a él
Что только рядом с ним
Yo puedo respirar
Я могу дышать
No hay brillo en las estrellas
Нет блеска в звездах
Ya ni el sol
Даже солнце
Me calienta
Меня не согревает
Y estoy
И я
Muy sola aquí
Здесь совсем одна
No se a donde fué
Не знаю, куда он ушел
Por favor digale usted
Пожалуйста, скажи ему ты
Fueron tantos los momentos
Столько было моментов
Que lo amé
Когда я любила его
Que siento sus caricias
Что чувствую его прикосновения
Y su olor está en mi piel
И его запах на своей коже
Cada noche lo abrazaba
Каждую ночь я обнимала его
Junto a
Рядом со мной
Lo cubría de besos
Я покрывала его поцелуями
Y entre mil caricias
И среди тысячи ласк
Lo llevaba a la locura
Доводила его до безумия
Y ahora estoy aquí
И вот я здесь
Buscandolo de nuevo
Снова ищу его
Ya no está
Его больше нет
Se fué
Ушел
Tal vez usted lo ha visto
Может быть, ты его видел
Digale
Скажи ему
Que yo siempre lo adoré
Что я всегда обожала его
Y que nunca lo olvidé
И что я никогда его не забывала
Que mi vida es un desierto
Что моя жизнь - пустыня
Y muero yo de sed
И я умираю от жажды
Y digale también
И скажи ему также
Que solo junto a él
Что только рядом с ним
Yo puedo respirar
Я могу дышать
No hay brillo en las estrellas
Нет блеска в звездах
Ya ni el sol
Даже солнце
Me calienta
Меня не согревает
Y estoy
И я
Muy sola aquí
Здесь совсем одна
No se a donde fué
Не знаю, куда он ушел
Por favor digale usted
Пожалуйста, скажи ему ты





Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.