Paroles et traduction Edith Márquez - Dos Recuerdos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Recuerdos - En Vivo
Два Воспоминания - Вживую
Dos
recuerdos
tengo
en
la
vida
Два
воспоминания
храню
я,
Que
no
se
apartan
de
mí
Что
не
покидают
меня:
El
día
que
te
conocí
День,
когда
встретила
тебя,
La
noche
que
te
perdí
Ночь,
когда
тебя
потеряла.
No
sé
que
pueda
decirte
Не
знаю,
что
могу
сказать,
O
lo
que
tengo
que
hacer
Или
что
мне
делать,
Para
volver
a
mirarme
Чтобы
снова
увидеть
себя
En
esos
ojos
que
amé
В
тех
глазах,
что
любила.
Al
cielo
pido
silencio
У
неба
прошу
тишины,
Para
que
no
vuelvas
a
mi
Чтобы
ты
не
вернулся
ко
мне,
O
que
tan
sólo
me
diga
Или
чтобы
оно
лишь
сказало,
Que
es
lo
que
ha
sido
de
ti
Что
с
тобой
стало.
Regresa
mi
amor
te
lo
pido
Вернись,
любовь
моя,
прошу,
A
menos
que
seas
muy
feliz
Если
только
ты
не
очень
счастлив.
Regresa
para
que
compruebes
Вернись,
чтобы
ты
убедился,
Que
pierdes
el
tiempo
sin
mi
Что
время
теряешь
без
меня,
Para
que
no
busques
en
nadie
Чтобы
ты
не
искал
в
других
Lo
que
tienes
en
mi
То,
что
есть
во
мне.
Dos
espinas
llevo
clavadas
Две
занозы
ношу
я,
Muy
dentro
del
corazón
Глубоко
в
сердце
своем:
Nuestra
primera
vez
Наш
первый
раз
Y
lo
que
no
pudo
ser
И
то,
что
не
случилось.
A
Dios
le
pido
que
entiendas
У
Бога
прошу,
чтобы
ты
понял,
Que
si
alguien
te
ama
soy
yo
Что
если
кто-то
тебя
любит,
то
это
я.
Me
duelen
tanto
tus
dudas
Мне
так
больно
от
твоих
сомнений,
Pero
yo
se
que
vendrás
Но
я
знаю,
что
ты
вернешься.
Regresa
mi
amor
te
lo
pido
Вернись,
любовь
моя,
прошу,
A
menos
que
seas
muy
feliz
Если
только
ты
не
очень
счастлив.
Regresa
para
que
compruebes
Вернись,
чтобы
ты
убедился,
Que
pierdes
el
tiempo
sin
mi
Что
время
теряешь
без
меня,
Para
que
no
busques
en
nadie
Чтобы
ты
не
искал
в
других
Lo
que
tienes
en
mi
То,
что
есть
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.