Edith Márquez - Dos recuerdos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Márquez - Dos recuerdos




Dos recuerdos
Two Memories
Dos recuerdos tengo en la vida que no se apartan de mí, el día en que te conocí, la noche en que te perdí.
There are two memories in life that do not depart from me, the day when I met you, the night I lost you.
No que pueda decirte ni lo que tengo que hacer para volver a mirarme en esos ojos que amé.
I don't know what else I can tell you nor what else I have to do to see myself again in those eyes that I loved.
Al cielo pido en silencio para que vuelvas a mí, o que tan sólo me diga que es lo que ha sido de ti.
I silently ask the heavens for you to return to me or to at least tell me what has been of you.
Regresa mi amor te lo pido, a menos que seas muy feliz, regresa para que compruebes que pierdes el tiempo sin mi, para que no busques en nadie lo que tienes en mí.
Return my love, I ask you, unless you are very happy; return so that you may ascertain that you are wasting your time without me, so that you do not seek in anyone else what you have in me.
Dos espinas llevo clavadas muy dentro del corazón, nuestra primera vez y lo que no pudo ser.
Two thorns are deeply nailed in my heart, our first time and what could not be.
A Dios le pido que entiendas que si alguien te ama soy yo, me duelen tanto tus dudas, pero yo se que vendrás
I ask God that you understand that if anybody loves you it is me; your doubts hurt me so much, but I know that you will come





Writer(s): Jorge Avendano Luhrs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.