Edith Márquez - Duele En El Alma - traduction des paroles en allemand

Duele En El Alma - Edith Márqueztraduction en allemand




Duele En El Alma
Es tut in der Seele weh
Todo el tiempo que paso
All die Zeit, die vergangen ist
Tanta historia que hay entre y yo
So viel Geschichte zwischen dir und mir
Es como una enternidad porque no pasa nada
Es ist wie eine Ewigkeit, denn nichts geschieht
Aquí en mi corazón
Hier in meinem Herzen
Y cuando creo que ya estoy mejor
Und wenn ich glaube, es geht mir schon besser
Que todo vuelve a la normalidad
Dass alles zur Normalität zurückkehrt
Te apareces frente a
Erscheinst du vor mir
Y yo se que no es más que una casualidad
Und ich weiß, es ist nichts weiter als ein Zufall
Como me iba a imaginar
Wie hätte ich mir vorstellen sollen
Que solo verte me pondo a temblar
Dass allein dein Anblick mich zittern lässt
Y me cuenta que
Und ich erkannte, dass
Yo nunca me cure
Ich niemals heilte
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Que tu me olvides
Dass du mich vergisst
Si ya no hay nada
Wenn da nichts mehr ist
Del amor que tu sintiste
Von der Liebe, die du fühltest
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Cuando me miras
Wenn du mich ansiehst
Ver en tus ojos
In deinen Augen zu sehen
Ver que ya no estoy
Zu sehen, dass ich nicht mehr bin
Más en tu vida
Mehr in deinem Leben
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Se que no te supe ver
Ich weiß, ich konnte dich nicht richtig sehen
Como quisiera no retroseder
Wie gern würde ich nicht zurückgehen
Ya te había dejado atrás
Ich hatte dich schon hinter mir gelassen
Pero mi herida nunca se llego a cerrar
Aber meine Wunde schloss sich nie ganz
Ya no quiero esperar
Ich will nicht mehr warten
Ni pasar por esto una ves mas
Noch dies einmal mehr durchmachen
Yo tengo que poder
Ich muss es schaffen können
Arrancarte de esta vez
Dich diesmal aus mir herauszureißen
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Que tu me olvides
Dass du mich vergisst
Si ya no hay nada
Wenn da nichts mehr ist
Del amor que tu sintiste
Von der Liebe, die du fühltest
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Cuando me miras
Wenn du mich ansiehst
Ver en tus ojos
In deinen Augen zu sehen
Ver que ya no estoy
Zu sehen, dass ich nicht mehr bin
Más en tu vida
Mehr in deinem Leben
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Hoooooo!!
Hoooooo!!
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Que tu me olvides
Dass du mich vergisst
Si ya no hay nada
Wenn da nichts mehr ist
Del amor que tu sintiste
Von der Liebe, die du fühltest
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh
Cuando me miras
Wenn du mich ansiehst
Ver en tus ojos
In deinen Augen zu sehen
Ver que ya no estoy
Zu sehen, dass ich nicht mehr bin
Más en tu vida
Mehr in deinem Leben
Duele en el alma
Es tut in der Seele weh





Writer(s): Ximena Munoz, Maria Ximena Munoz, Rafael Esparza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.