Edith Márquez - El primero, el único, el último - traduction des paroles en allemand




El primero, el único, el último
Der Erste, der Einzige, der Letzte
Amor mío
Mein Liebster
has sido el primero
Du warst der Erste
Los otros solo un beso
Die anderen nur ein Kuss
Un "te quiero"
Ein "Ich liebe dich"
El único
Der Einzige
Pues casi sin saberlo
Denn fast ohne es zu wissen
Tu amor ya navegaba
Segelte deine Liebe schon
Por mis huesos
Durch meine Knochen
Me colgaste el cartel de enamorada
Du hast mir das Schild "Verliebt" umgehängt
Y me clavaste tu amor en la mirada
Und deine Liebe in meinen Blick genagelt
Y el último
Und der Letzte
Pues te amo, pero te huyo
Denn ich liebe dich, aber ich fliehe vor dir
¿Qué has hecho con mi orgullo?
Was hast du mit meinem Stolz gemacht?
¿Qué me has hecho?
Was hast du mir angetan?
El primero, el único, el último
Der Erste, der Einzige, der Letzte
Me has secuestrado el alma
Du hast meine Seele entführt
Para que te quiera
Damit ich dich liebe
Eres fuego, eres hielo, eres mágico
Du bist Feuer, du bist Eis, du bist magisch
Tú, mi pedestal
Du, mein Podest
Yo, la hiedra
Ich, der Efeu
Son tus labios
Es sind deine Lippen
Más que labios, dos pecados
Mehr als Lippen, zwei Sünden
Rojos y enamorados
Rot und verliebt
Como heridas
Wie Wunden
Es tu piel
Es ist deine Haut
El camino de mi instinto
Der Weg meines Instinkts
Tu cuerpo, un laberinto
Dein Körper, ein Labyrinth
Sin salida
Ohne Ausgang
Me colgaste el cartel de enamorada
Du hast mir das Schild "Verliebt" umgehängt
Y me clavaste tu amor en la mirada
Und deine Liebe in meinen Blick genagelt
El primero, el único, el último
Der Erste, der Einzige, der Letzte
Me has secuestrado el alma
Du hast meine Seele entführt
Para que te quiera
Damit ich dich liebe
Eres fuego, eres hielo, eres mágico
Du bist Feuer, du bist Eis, du bist magisch
Tú, mi pedestal
Du, mein Podest
Yo, la hiedra
Ich, der Efeu
El primero, el único, el último
Der Erste, der Einzige, der Letzte
Me has secuestrado el alma
Du hast meine Seele entführt
Para que te quiera
Damit ich dich liebe
Eres fuego, eres hielo, eres mágico
Du bist Feuer, du bist Eis, du bist magisch
Tú, mi pedestal
Du, mein Podest
Yo, la hiedra
Ich, der Efeu
El primero, el único, el último
Der Erste, der Einzige, der Letzte
Eres
Bist du





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.