Paroles et traduction Edith Márquez - Embrújame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame
a
algún
rincón
escondido
Заведи
меня
в
какой-нибудь
потайной
уголок
Ámame
hasta
perder
el
sentido
Люби
меня
до
потери
чувств
Quiero
ir
hasta
el
cielo
y
más
arriba
Хочу
подняться
до
небес
и
выше
Entre
besos
y
suspiros
voy
a
darte
hasta
la
vida
Среди
поцелуев
и
вздохов
я
отдам
тебе
даже
жизнь
Llévame
de
golpe
a
lo
mas
prohibido
Внезапно
отведи
меня
к
самому
запретному
Tómame
no
es
mucho
lo
que
te
pido
Владей
мной,
это
не
так
много,
о
чем
я
прошу
Quiero
tu
veneno
por
mis
venas
Хочу
твой
яд
в
моих
венах
Y
sentir
como
te
quemas
como
lo
hago
yo
contigo
И
почувствовать,
как
ты
горишь,
как
горю
я
с
тобой
Embrújame
desnúdame
del
corazon
hasta
la
piel
Околдуй
меня,
обнажи
меня
от
сердца
до
кожи
No
dejes
que
me
vaya
aunque
llegue
el
dia
Не
отпускай
меня,
даже
если
наступит
день
Embrújame
devórame
hasme
sentir
más
de
una
vez
Околдуй
меня,
поглоти
меня,
дай
мне
почувствовать
это
не
раз
Que
no
se
apaga
el
fuego
que
hay
muchos
más
deseos
todavía
Чтобы
огонь
не
погас,
чтобы
желаний
было
еще
много
Llévame
de
golpe
a
lo
más
prohibido
Внезапно
отведи
меня
к
самому
запретному
Tómame
no
es
mucho
lo
que
te
pido
Владей
мной,
это
не
так
много,
о
чем
я
прошу
Quiero
tu
veneno
por
mis
venas
Хочу
твой
яд
в
моих
венах
Y
sentir
como
te
quemas
como
lo
hago
yo
contigo
И
почувствовать,
как
ты
горишь,
как
горю
я
с
тобой
Embrújame
desnúdame
del
corazon
hasta
la
piel
Околдуй
меня,
обнажи
меня
от
сердца
до
кожи
No
dejes
que
me
vaya
aunque
llegue
el
dia
Не
отпускай
меня,
даже
если
наступит
день
Embrújame
desnúdame
hasme
sentir
mas
de
una
vez
Околдуй
меня,
обнажи
меня,
дай
мне
почувствовать
это
не
раз
Que
no
se
apaga
el
fuego
que
hay
muchos
más
deseos
todavía
Чтобы
огонь
не
погас,
чтобы
желаний
было
еще
много
Ven
empieza
de
una
vez
porque
voy
a
enloquecer
Иди
же,
начни
сейчас,
потому
что
я
схожу
с
ума
Y
esperar
más
tiempo
ya
no
podría
И
ждать
дольше
я
уже
не
могу
Embrújame
desnúdame
del
corazon
hasta
la
piel
Околдуй
меня,
обнажи
меня
от
сердца
до
кожи
No
dejes
que
me
vaya
aunque
llegue
el
dia
Не
отпускай
меня,
даже
если
наступит
день
Embrújame
devórame
hasme
sentir
más
de
una
vez
Околдуй
меня,
поглоти
меня,
дай
мне
почувствовать
это
не
раз
Que
no
se
apaga
el
fuego
que
hay
mucho
mas
deseo
todavía
Чтобы
огонь
не
погас,
чтобы
желаний
было
еще
много
(Embrújame
desnúdame)
(Околдуй
меня,
обнажи
меня)
(Embrújame
devórame)
(Околдуй
меня,
поглоти
меня)
(Embrújame
desnúdame)
(Околдуй
меня,
обнажи
меня)
(Embrújame
devórame)
(Околдуй
меня,
поглоти
меня)
(Embrújame
desnúdame)
(Околдуй
меня,
обнажи
меня)
(Embrújame
devórame)
(Околдуй
меня,
поглоти
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.