Edith Márquez - Enamorada - En vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Márquez - Enamorada - En vivo




Enamorada - En vivo
In Love - Live
Sabes mi vida, yo era dura de pelar
My love, I used to be tough as nails
Era muy diva, me encantaba dominar
I was high maintenance, I loved to be in control
Quién me diría, que de un zarpazo
Who would have thought, that with one glance
Así de fácil, me cambiarías
You would change me so easily
Quién me diría, yo siguiéndote los pasos
Who would have thought, me following in your footsteps
Y hace poco
And recently
acechándome a escondidas en una esquina
You ambushed me secretly on a street corner
Por qué ha cambiado tanto mi filosofía
Why has my philosophy changed so much
Sólo encuentro una razón
I can only find one reason
Enamorada
In love
Mira que estupidez
Look at the stupidity
Enamorada
In love
Envenenada de tu piel
Poisoned by your skin
Y malherida
And wounded
Pues te ha tocado a ti vencer
Because you have triumphed
Sabes mi vida, yo era una ganadora, eso creía
My love, I used to be a winner, or so I thought
Me encantaba dominar, quién me diría
I loved to be in control, who would have thought
Por qué ha cambiado tanto mi filosofía
Why has my philosophy changed so much
Y mi forma de vivir día a día
And my lifestyle day by day
Sólo encuentro una razón
I can only find one reason
Enamorada
In love
Mira que estupidez
Look at the stupidity
Enamorada
In love
Envenenada de tu piel
Poisoned by your skin
Y malherida
And wounded
Pues te ha tocado a ti vencer
Because you have triumphed
Enamorada
In love
Mira que estupidez
Look at the stupidity
Enamorada
In love
Envenenada de tu piel
Poisoned by your skin
Y malherida
And wounded
Pues te ha tocado a ti vencer
Because you have triumphed





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.