Edith Márquez - Entiende Que Ya - traduction des paroles en allemand

Entiende Que Ya - Edith Márqueztraduction en allemand




Entiende Que Ya
Sieh es endlich ein
Que no quiero hablar
Ich will nicht reden
Estoy ocupada
Ich bin beschäftigt
Si sigues así
Wenn du so weitermachst
Te voy a bloquear
Werde ich dich blockieren
Mensajes y llamadas
Nachrichten und Anrufe
Y todavía me preguntas
Und du fragst mich immer noch
Que si estoy enojada, no
Ob ich sauer bin, nein
Cansada de creerte, harta ya de escucharte, todavía no te callas
Müde, ja, dir zu glauben, es satt, dir zuzuhören, und du hältst immer noch nicht den Mund
Entiende que ya
Sieh es endlich ein
Que ya me di cuenta que solo sirves para ilusionar
Dass ich schon gemerkt habe, dass du nur dazu taugst, Illusionen zu machen
Que en tu cabecita no cabe la palabra fidelidad
Dass in deinen kleinen Kopf das Wort Treue nicht hineinpasst
No me llames ya, no me busque ya
Ruf mich nicht mehr an, such mich nicht mehr
Entiende que no
Versteh doch, nein
Que todo en la vida tiene un límite y el mío ya llegó
Dass alles im Leben eine Grenze hat und meine ist erreicht
Hoy veo que eso que me decían mis amigas
Heute sehe ich, dass das, was meine Freundinnen mir sagten
El tiempo les dio la razón
Die Zeit ihnen Recht gegeben hat
Pues no eres más
Denn du bist nichts weiter
Que un perfecto cabrón
Als ein perfekter Dreckskerl
Ya no me hagas preguntas
Stell mir keine Fragen mehr
Eso me incomoda
Das stört mich wirklich
Si hay dolor en mi alma y lo que haga en mi cama eso
Ob Schmerz in meiner Seele ist und was ich in meinem Bett mache, das
Ya no te importa
Geht dich nichts mehr an
Entiende que ya
Sieh es endlich ein
Que ya me di cuenta que solo sirves para ilusionar
Dass ich schon gemerkt habe, dass du nur dazu taugst, Illusionen zu machen
Que en tu cabecita no cabe la palabra fidelidad
Dass in deinen kleinen Kopf das Wort Treue nicht hineinpasst
No me llames ya, no me busque ya
Ruf mich nicht mehr an, such mich nicht mehr
Entiende que no
Versteh doch, nein
Que todo en la vida tiene un límite y el mío ya llegó
Dass alles im Leben eine Grenze hat und meine ist erreicht
Hoy veo que eso que me decían mis amigas
Heute sehe ich, dass das, was meine Freundinnen mir sagten
El tiempo les dio la razón
Die Zeit ihnen Recht gegeben hat
Pues no eres más
Denn du bist nichts weiter
Que un perfecto cabrón
Als ein perfekter Dreckskerl





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.