Edith Márquez - Fue Tan Poco Tu Cariño - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Márquez - Fue Tan Poco Tu Cariño - En Vivo




Fue Tan Poco Tu Cariño - En Vivo
It Was So Little, Your Love - Live
Tu querías que te dejará de querer
You wanted me to stop loving you
Y lo has conseguido
And you have succeeded
Después de pasarme las noches enteras llorando por ti
After spending every night crying for you
Que ingrato, que después de haberte dado lo más bello de mi vida
How ungrateful, that after I have given you the most beautiful of my life
No quisieras saber más de mi
You did not want to know more about me
Yo no se si te Olvidaste ya de mi
I don't know if you have forgotten about me already
Probablemente
Probably
Fue tan poco tu cariño para mi
Your love for me was so little
Que ahora el que tienes
That now the one you have
Otro amor no gozaras
You will not enjoy another love
Sabrá Dios quien
God knows who
Que buena suerte
How lucky
Que lo disfrutes
May you enjoy it
Que lo aproveches.
May you take advantage of it.
Pero no me digas que traté de olvidar
But do not say I tried to forget
Es imposible
It is impossible
Porque es mas fácil que te vuelva yo, a querer
Because it is easier for me to love you again
A que te olvide
Than to forget you
Yo no se si te Olvidaste ya de
I do not know if you have forgotten about me
Probablemente
Probably
Fue tan poco tu cariño para mi
Your love for me was so little
Que ahora el que tienes
That now the one you have
Otro amor no gozaras
You will not enjoy another love
Sabrá Dios quien
God knows who
Que buena suerte
How lucky
Que lo disfrutes
May you enjoy it
Que lo aproveches.
May you take advantage of it.
Pero no me digas que traté de olvidar
But do not say I tried to forget
Es imposible
It is impossible
Porque es mas fácil que te vuelva yo, a querer
Because it is easier for me to love you again
A que te olvide.
Than to forget you.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.