Edith Márquez - Fue Tan Poco Tu Cariño - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Fue Tan Poco Tu Cariño - En Vivo




Fue Tan Poco Tu Cariño - En Vivo
Твоей любви было так мало - Концертная запись
Tu querías que te dejará de querer
Ты хотел, чтобы я разлюбила тебя,
Y lo has conseguido
И ты добился этого.
Después de pasarme las noches enteras llorando por ti
После того, как я провела ночи напролет, плача по тебе,
Que ingrato, que después de haberte dado lo más bello de mi vida
Какая неблагодарность, после того, как я отдала тебе самое прекрасное в моей жизни,
No quisieras saber más de mi
Ты не хочешь больше знать обо мне.
Yo no se si te Olvidaste ya de mi
Я не знаю, забыл ли ты уже меня,
Probablemente
Возможно.
Fue tan poco tu cariño para mi
Твоей любви было так мало для меня,
Que ahora el que tienes
Что теперь ту, что ты даришь,
Otro amor no gozaras
Другая любовь не познает.
Sabrá Dios quien
Бог знает кто она,
Que buena suerte
Но ей повезло.
Que lo disfrutes
Наслаждайся ею,
Que lo aproveches.
Цени её.
Pero no me digas que traté de olvidar
Но не говори мне, что я пыталась забыть,
Es imposible
Это невозможно.
Porque es mas fácil que te vuelva yo, a querer
Потому что мне легче снова полюбить тебя,
A que te olvide
Чем забыть.
Yo no se si te Olvidaste ya de
Я не знаю, забыл ли ты уже меня,
Probablemente
Возможно.
Fue tan poco tu cariño para mi
Твоей любви было так мало для меня,
Que ahora el que tienes
Что теперь ту, что ты даришь,
Otro amor no gozaras
Другая любовь не познает.
Sabrá Dios quien
Бог знает кто она,
Que buena suerte
Но ей повезло.
Que lo disfrutes
Наслаждайся ею,
Que lo aproveches.
Цени её.
Pero no me digas que traté de olvidar
Но не говори мне, что я пыталась забыть,
Es imposible
Это невозможно.
Porque es mas fácil que te vuelva yo, a querer
Потому что мне легче снова полюбить тебя,
A que te olvide.
Чем забыть.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.