Edith Márquez - Hazme Olvidarlo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Hazme Olvidarlo




Hazme Olvidarlo
Заставь меня забыть его
Tómame en tus brazos
Обними меня,
Y embriágame de amor
И опьяни меня любовью,
Y llena mis sentidos de ti
И наполни мои чувства собой.
Pon tu boca pequeña dentro de la mía
Прикоснись своими губами к моим,
Y dame un beso sin fin
И подари мне бесконечный поцелуй.
Quítame el aliento
Забери мое дыхание,
De tanto amar y amar
Любя и любя без конца,
Y no me dejes pensar
И не дай мне думать.
Hecho afuera de mi pecho
Вырви из моей груди
Este amor que aún le tengo
Эту любовь, которую я все еще к нему испытываю.
Abrígame, consuélame, libérame de ese sufrimiento
Согрей меня, утешь меня, освободи меня от этих страданий,
Y hazme olvidarlo, por favor hazme olvidarlo
И заставь меня забыть его, прошу, заставь меня забыть его.
Hazme sentir que no es el hombre que soñé
Дай мне почувствовать, что он не тот мужчина, о котором я мечтала.
Borra sus huellas de mi mente y de mi alma
Сотри его следы из моей памяти и моей души.
Arráncalo de mi piel
Вырви его из моей кожи.
Y hazme olvidarlo para siempre, hazme olvidarlo
И заставь меня забыть его навсегда, заставь меня забыть его.
Llena el vacío que dejo en mi corazón
Заполни пустоту, которую он оставил в моем сердце.
Un aguijón con otro dicen que se saca
Говорят, клин клином вышибают.
Hazme olvidarlo
Заставь меня забыть его
Con tu amor
Своей любовью.
Quítame el aliento
Забери мое дыхание,
De tanto amar y amar
Любя и любя без конца,
Y no me dejes pensar
И не дай мне думать.
Hecho afuera de mi pecho
Вырви из моей груди
Este amor que aún le tengo
Эту любовь, которую я все еще к нему испытываю.
Abrígame, consuélame, libérame de ese sufrimiento
Согрей меня, утешь меня, освободи меня от этих страданий,
Y hazme olvidarlo, por favor hazme olvidarlo
И заставь меня забыть его, прошу, заставь меня забыть его.
Hazme sentir que no es el hombre que soñé
Дай мне почувствовать, что он не тот мужчина, о котором я мечтала.
Borra sus huellas de mi menta y de mi alma
Сотри его следы из моей памяти и моей души.
Arráncalo de mi piel
Вырви его из моей кожи.
Y hazme olvidarlo para siempre, hazme olvidarlo
И заставь меня забыть его навсегда, заставь меня забыть его.
Llena el vacío que dejo en mi corazón
Заполни пустоту, которую он оставил в моем сердце.
Un aguijón con otro dicen que se saca
Говорят, клин клином вышибают.
Hazme olvidarlo
Заставь меня забыть его
Con tu amor
Своей любовью.





Writer(s): Alvaro Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.