Edith Márquez - La diferencia - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Márquez - La diferencia - En Vivo




La diferencia - En Vivo
The Difference - Live
Aunque malgastes
Even if you waste
El tiempo sin mi cariño
Your time without my love
Y aunque no quieras
And even if you don't want
Este amor que yo te ofrezco
This love that I offer you
Aunque no quieras
Even if you don't want
Pronunciar mi humilde nombre
To utter my humble name
De cualquier modo
Either way
Yo te seguire queriendo
I will still love you
Yose que nunca
I know that you
Tu querras jamas amarme
Will never want to love me
Que a tu cariño
That to your love
Llegue demasiado tarde
I came too late
No me desprecies
Do not despise me
No es mi culpa no seas malo
It's not my fault, don't be cruel
Por que tu eres
Because it's you
De quien quiero enamorarme
Who I want to fall in love with
Que daño puedo hacerte
What harm can I do to you
Con quererte
By loving you
Si no me quieres tu
If you don't love me
Yo te comprendo
I understand you
Perfectamente se
I know perfectly well
Que no naci yo para ti
That I was not born for you
Pero que puedo hacer
But what can I do
Si ya te quiero
If I already love you
Dejame vivir de esta manera
Let me live this way
Yo te quiero tal y cual
I love you just as you are
Sin condiciones
Without conditions
Sin esperar que un dia
Without expecting that one day
Tu me quieras como yo
You will love me as I do
Conciente estoy mi amor
I am aware, my love
Que nunca me querras
That you will never love me
Tal vez mañana yo
Maybe tomorrow I
Despierte sola
Will wake up alone
Por el momento
For the moment
Quiero estar soñando
I want to be dreaming
No me despiertes tu,
Don't wake me up,
No vez que asi yo soy feliz
Don't you see that this is how I am happy
Conciente estoy mi amor
I am aware, my love
Que no eres para mi
That you are not for me
No hay nesecidad
There is no need
Que me desprecies
To despise me
Tu ponte en mi lugar a
You put yourself in my place and
Ver que harias
See what you would do
La diferencia entre tu y yo
The difference between you and me
Tal vez seria corazon
Maybe it would be, sweetheart
Que yo en tu lugar...
That I in your place...
Que yo en tu lugar
That I in your place
Si te amaria
Would love you





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.