Edith Márquez - La Memoria Del Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - La Memoria Del Corazón




La Memoria Del Corazón
Память сердца
Cuando tu levantas todos mis pedazos
Когда ты собираешь все мои части
Cuando tu me das la mano así
Когда ты так подаешь мне руку
Se me olvida que esta vida es difícil
Я забываю, что эта жизнь трудна
Se me borra que este mundo es tan cruel
Я стираю из памяти, что этот мир так жесток
Cuando me das la luz de tu sonrisa
Когда ты даришь мне свет своей улыбки
Cuando me dices: "todo esta muy bien"
Когда ты говоришь мне: "Всё хорошо"
Yo me aferro a la ancla fuerte de tus brazos
Я цепляюсь за прочный якорь твоих объятий
Que se vuelve mi esperanza y mi oración
Которые становятся моей надеждой и моей молитвой
Si me dices que nuestro amor sera por siempre yo te creo
Если ты скажешь мне, что наша любовь будет вечной, я поверю
Porque has sido de mi vida la unica verdad
Потому что ты был единственной правдой в моей жизни
También te creo que en el cielo
Я также верю, что на небесах
Ahí seguiremos juntos
Мы будем вместе
Porque te llevo en la memoria del corazón
Потому что я храню тебя в памяти своего сердца
Cuando todo se me quiebra apareces
Когда всё вокруг меня рушится, ты появляешься
Para darme tu ternura y tu calor
Чтобы подарить мне свою нежность и своё тепло
Con tu alma grande que es como de un niño
С твоей большой душой, как у ребёнка
Se me olvida que en le mundo hay maldad
Я забываю, что в мире есть зло
Si mis dudas la corriente esta muy fuerte
Когда мои сомнения становятся сильным течением
En tus hombros me levantas sin pensar
Ты без раздумий поднимаешь меня на свои плечи
Para llevamre a la orilla mas segura
Чтобы отвести к самому безопасному берегу
Donde sueles darme tu felicidad
Где ты обычно даришь мне своё счастье
Si me dices que nuestro amor sera por siempre yo te creo
Если ты скажешь мне, что наша любовь будет вечной, я поверю
Porque has sido de mi vida la única verdad
Потому что ты был единственной правдой в моей жизни
También te creo que en el cielo
Я также верю, что на небесах
Ahí seguiremos juntos
Мы будем вместе
Porque te llevo mi amor por siempre en el corazón
Потому что я храню свою любовь к тебе навсегда в своём сердце
Por que te llevo en la memoria
Потому что я храню тебя в памяти
Del corazón
Своего сердца





Writer(s): Jorge Avendano Luhrs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.