Paroles et traduction Edith Márquez - Me Voy - En Vivo
Me Voy - En Vivo
Я ухожу - В живую
Ya
no
quiero
reprocharte
ni
saber
de
ti,
Я
больше
не
хочу
тебя
упрекать
и
знать
о
тебе,
Tengo
listo
mi
equipaje,
ya
no
quiero
estar
así
Я
собрала
свой
багаж,
я
больше
не
хочу
так,
Muchas
veces
me
engañaste
te
reias
de
mi,
Ты
меня
часто
обманывал
и
смеялся
надо
мной,
Pero
debo
confesarte
no
me
hiciste
tan
feliz
Но
должна
признаться,
ты
не
сделал
меня
такой
счастливой.
Ya
no
te
amo,
se
acabó
el
encanto
Я
тебя
не
люблю,
очарование
закончилось.
Me
voy,
me
voy,
me
voy
buena
suerte
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
удачи
Adios,
adios,
adios
que
te
vaya
bien
que
te
cuide
Dios
Прощай,
прощай,
прощай,
всего
хорошего,
пусть
Бог
тебя
бережёт
Me
voy,
me
voy,
me
voy
para
siempre
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
навсегда
Adios,
adios,
adios
te
lo
juro
no
siento
más
amor
Прощай,
прощай,
прощай,
я
клянусь,
я
больше
не
чувствую
любви.
Te
sentiste
indispensable,
hay
pobre
de
ti
Ты
чувствовал
себя
незаменимым,
бедняга
Nunca
me
aguantaste
el
paso,
yo
tenía
que
fingir
Ты
ни
разу
не
выдержал
моего
темпа,
мне
приходилось
притворяться
Ya
no
te
amo
se
acabó
el
encanto
Я
тебя
не
люблю,
очарование
закончилось.
Me
voy,
me
voy,
me
voy
buena
suerte
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
удачи
Adios,
adios,
adios
que
te
vaya
bien
que
te
cuide
Dios
Прощай,
прощай,
прощай,
всего
хорошего,
пусть
Бог
тебя
бережёт
Me
voy,
me
voy,
me
voy
para
siempre
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
навсегда
Adios,
adios,
adios
te
lo
juro
no
siento
más
amor
Прощай,
прощай,
прощай,
я
клянусь,
я
больше
не
чувствую
любви.
Y
me
alejaré
donde
tú
no
estés
И
я
уйду
туда,
где
тебя
нет
Será
mejor
volver
a
comenzar
Будет
лучше
начать
всё
сначала
No
llevo
en
la
piel
tu
recuerdo
cruel
Я
не
ношу
на
своей
коже
твоё
жестокое
воспоминание
Se
me
acabó
el
amor
que
un
día
te
pude
dar
Моя
любовь,
которую
я
когда-то
мог
тебе
дать,
закончилась.
Me
voy,
me
voy,
me
voy
buena
suerte
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
удачи
Adios,
adios,
adios
que
te
vaya
bien
que
te
cuide
Dios
Прощай,
прощай,
прощай,
всего
хорошего,
пусть
Бог
тебя
бережёт
Me
voy,
me
voy,
me
voy
para
siempre
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
навсегда
Adios,
adios,
adios
te
lo
juro
no
siento
más
amor
Прощай,
прощай,
прощай,
я
клянусь,
я
больше
не
чувствую
любви.
Que
te
vaya
bien,
que
te
cuide
Dios
Всего
хорошего,
пусть
Бог
тебя
бережёт
Me
voy,
me
voy,
me
voy
buena
suerte
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
удачи
Adios,
adios,
adios
que
te
vaya
bien
que
te
cuide
Dios
Прощай,
прощай,
прощай,
всего
хорошего,
пусть
Бог
тебя
бережёт
Me
voy,
me
voy,
me
voy
para
siempre
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу
навсегда
Adios,
adios,
adios
te
lo
juro
no
siento
más
amor...*
Прощай,
прощай,
прощай,
я
клянусь,
я
больше
не
чувствую
любви...*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Armando Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.