Paroles et traduction Edith Márquez - Mi error mi fantasía - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi error mi fantasía - En vivo
Моя ошибка, моя фантазия - Вживую
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Aposte
a
un
perdedor,
así
es
la
vida
Поставить
на
проигравшего,
такова
жизнь.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Compartir
lo
mas
valioso
que
tenia
Разделить
самое
ценное,
что
имела.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Pretender
que
francamente
me
querias
Притворяться,
что
ты
искренне
любил
меня.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Confundir
amor
total
con
cobardia
Спутать
настоящую
любовь
с
трусостью.
Disculpame,
por
suponerte
especial
Извини
меня,
за
то,
что
считала
тебя
особенным,
Por
creer
que
eras
mas
alto
que
la
luna
За
то,
что
верила,
что
ты
выше
луны.
Viví
en
una
jaula
de
cristal,
pero
hoy
Я
жила
в
хрустальной
клетке,
но
сегодня
Quiero
volar,
como
ninguna
Я
хочу
летать,
как
никто
другой.
Atiendeme,
no
quieras
darme
explicación
Выслушай
меня,
не
пытайся
мне
что-то
объяснять.
Yo
deje
que
ocurriera
la
aventura
Я
позволила
этой
истории
случиться.
Perdoname
por
darte
el
corazón
Прости
меня
за
то,
что
отдала
тебе
свое
сердце.
Mi
unica
intencion,
era
ser
tuya
Моим
единственным
намерением
было
быть
твоей.
Cuanto
antes,
vete
por
favor
Как
можно
скорее,
уходи,
пожалуйста.
Se
te
hace
tarde,
adíos
Тебе
пора,
прощай.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Aposte
a
un
perdedor,
asi
es
la
vida
Поставить
на
проигравшего,
такова
жизнь.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Compartir
lo
mas
valioso
que
tenia
Разделить
самое
ценное,
что
имела.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Pretender
que
francamente
me
querias
Притворяться,
что
ты
искренне
любил
меня.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Confundir
amor
total
con
cobardia
Спутать
настоящую
любовь
с
трусостью.
Atiendeme,
no
quieras
darme
explicación
Выслушай
меня,
не
пытайся
мне
что-то
объяснять.
Yo
deje
que
ocurriera
la
aventura
Я
позволила
этой
истории
случиться.
Perdoname
por
darte
el
corazón
Прости
меня
за
то,
что
отдала
тебе
свое
сердце.
Mi
unica
intencion
era
ser
tuya
Моим
единственным
намерением
было
быть
твоей.
Cuanto
antes,
vete
por
favor
Как
можно
скорее,
уходи,
пожалуйста.
Se
te
hace
tarde,
adios
Тебе
пора,
прощай.
Fué
mi
error,
mi
fantasia
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Aposte
a
un
perdedor,
asi
es
la
vida
Поставить
на
проигравшего,
такова
жизнь.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Compartir
lo
mas
valioso
que
tenia
Разделить
самое
ценное,
что
имела.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Pretender
que
francamente
me
querias
Притворяться,
что
ты
искренне
любил
меня.
Fué
mi
error,
mi
fantasía
Была
моя
ошибка,
моя
фантазия,
Confundir
amor
total
con
cobardia
Спутать
настоящую
любовь
с
трусостью.
No
es
culpa
mia
Это
не
моя
вина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Danzza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.