Paroles et traduction Edith Márquez - Mírame - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame - Remix
Посмотри на меня - Ремикс
Qué
pena
me
da
saberte
Как
жаль
мне
видеть
тебя
Tan
triste
y
tan
sólo
Таким
грустным
и
одиноким
Después
de
volar
tan
alto
После
того,
как
ты
летал
так
высоко
Qué
duro
es
caer
Как
тяжело
падать
No
te
puedes
quejar
Ты
не
можешь
жаловаться
La
vida
te
ha
dado
de
todo
Жизнь
дала
тебе
всё
Tuviste
cariño
de
sobra
У
тебя
было
любви
с
избытком
Y
lo
echaste
a
perder
И
ты
всё
потерял
Que
sorpresas
nos
brinda
el
destino
Какие
сюрпризы
преподносит
нам
судьба
Tu
te
fuiste
a
encontrar
otro
nido
Ты
ушёл,
чтобы
найти
другое
гнездо
Hoy
regresas
buscando
un
abrigo
Сегодня
ты
вернулся
в
поисках
тепла
Que
no
te
daré
Которого
я
тебе
не
дам
No
soy
la
misma
de
antes
Я
уже
не
та,
что
прежде
Ésta
sonrisa
es
por
alguien
Эта
улыбка
для
кого-то
Que
quiero
a
morir
Кого
я
люблю
до
смерти
Es
un
placer
saludarte
Рада
тебя
видеть
Hoy
que
tu
vives
tan
triste
Теперь,
когда
ты
живёшь
так
грустно
Y
yo
tan
feliz
А
я
так
счастлива
Que
raro
te
ves,
perdieron
Как
странно
ты
выглядишь,
потеряли
El
brillo
tus
ojos
Блеск
твои
глаза
Que
fue
del
ayer
el
hombre
Что
стало
с
тем
мужчиной
вчерашним
Seguro
de
si
Уверенным
в
себе
Sintiendote
un
Rey
Чувствующим
себя
королём
El
mundo
te
queda
tan
corto
Мир
тебе
казался
таким
маленьким
Hoy
callas
y
bajas
el
rostro
Сегодня
ты
молчишь
и
опускаешь
взгляд
Quién
lo
iba
a
decir?
Кто
бы
мог
подумать?
Que
sorpresas
nos
brinda
el
destino
Какие
сюрпризы
преподносит
нам
судьба
Tu
te
fuiste
a
encontrar
otro
nido
Ты
ушёл,
чтобы
найти
другое
гнездо
Hoy
regresas
buscando
un
abrigo
Сегодня
ты
вернулся
в
поисках
тепла
Que
no
te
daré
Которого
я
тебе
не
дам
No
soy
la
misma
de
antes
Я
уже
не
та,
что
прежде
Ésta
sonrisa
es
por
alguien
Эта
улыбка
для
кого-то
Que
quiero
a
morir
Кого
я
люблю
до
смерти
Es
un
placer
saludarte
Рада
тебя
видеть
Hoy
que
tu
vives
tan
triste
Теперь,
когда
ты
живёшь
так
грустно
Y
yo
tan
feliz
А
я
так
счастлива
Hoy
que
tu
vives
tan
triste
Теперь,
когда
ты
живёшь
так
грустно
Y
yo
tan
feliz
А
я
так
счастлива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Danza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.