Edith Márquez - Paloma Brava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - Paloma Brava




Paloma Brava
Сорвиголова
piensas que yo soy una paloma
Ты думаешь, что я голубка,
Dichosa de picar entre tus manos
Которая счастлива клевать из твоих рук
El pan que pones cuando se te antoja,
Хлеб, что ты даешь, когда захочется,
Que aveces se te antoja de año en año.
А хочется тебе, бывает, раз в год.
crees que soy de piedra o soy de nieve
Ты думаешь, я из камня или изо льда,
Que no deseo los besos de tu boca
Что мне не нужны поцелуи твоих губ,
Y crees que en el amor soy indiferente,
И думаешь, что в любви я равнодушна,
Por eso me das tan poca cosa.
Поэтому ты даешь мне так мало.
Y yo no soy
А я не такая,
Como crees que yo soy;
Какой ты меня представляешь;
Que soy paloma brava
Я сорвиголова,
Y para saciar mi sed
И чтобы утолить мою жажду,
Toda la lluvia no basta.
Всего дождя не хватит.
Que yo no soy
А я не такая,
Como crees que yo soy;
Какой ты меня представляешь;
Que soy paloma brava
Я сорвиголова,
Y para saciar mi sed
И чтобы утолить мою жажду,
Toda la lluvia no basta.
Всего дождя не хватит.
crees que soy feliz con casi nada
Ты думаешь, что я счастлива почти ни с чем,
Y estás equivocado por completo;
И ты совершенно неправ;
Me tienes que atender como Dios manda
Ты должен заботиться обо мне как следует,
Que aún hay mucha mujer en este cuerpo.
Ведь во мне еще много женственности.
Te has confundido, amor, de parte a parte
Ты ошибаешься, любимый, от начала до конца,
Al darme tus caricias gota a gota;
Давая мне свои ласки по капле;
Quizás es que mi amor te viene grande
Возможно, моя любовь тебе не по размеру,
Y encima por ahí, lo derrochas.
И вдобавок ты ее растрачиваешь.
Y yo no soy
А я не такая,
Como crees que yo soy;
Какой ты меня представляешь;
Que soy paloma brava
Я сорвиголова,
Y para saciar mi sed
И чтобы утолить мою жажду,
Toda la lluvia no basta.
Всего дождя не хватит.
Que yo no soy
А я не такая,
Como crees que yo soy;
Какой ты меня представляешь;
Que soy paloma brava
Я сорвиголова,
Y para saciar mi sed
И чтобы утолить мою жажду,
Toda la lluvia no basta.
Всего дождя не хватит.





Writer(s): Maria Alejandra Alvarez-beigbeder Casas, Manuel Alvarez-beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.