Paroles et traduction Edith Márquez - Remando
Yo
vengo
de
allá
I
come
from
there
Donde
las
palomas
se
arrinconaban
al
volar
Where
doves
used
to
huddle
as
they
flew
Tomabas
mi
mano
y
me
enseñabas
a
caminar
You
used
to
take
my
hand
and
teach
me
to
walk
Ay,
los
colores
y
los
sabores
me
hacían
sudar
Oh,
the
colors
and
flavors
made
me
sweat
Solo
recordar
Just
remembering
Mi
vestido
blanco,
llena
de
miedo
y
mi
palpitar
My
white
dress,
full
of
fear
and
my
heartbeat
El
Ave
María,
tu
voz
de
niña
y
mi
resonar
The
Ave
Maria,
your
little
girl's
voice
and
my
resonance
Y
ahora
mis
recuerdos
se
han
quedado
atrás
And
now
my
memories
are
left
behind
Hoy
mi
soledad
me
atraviesa
el
alma
Today
my
loneliness
pierces
my
soul
Y
a
pesar
de
todo
sigo
buscando
mi
libertad
And
despite
everything
I
keep
searching
for
my
freedom
Aprendí
a
llorar
y
a
vivir
la
vida
I
learned
to
cry
and
to
live
my
life
Tal
vez
mi
destino
es
darlo
todo
por
alguien
más
Maybe
my
destiny
is
to
give
my
all
for
someone
else
Yo
sigo
remando
sin
descansar
I
keep
rowing
without
resting
Hoy
que
miro
atrás
Today
when
I
look
back
Valió
la
pena
jugarme
todo
e
ir
por
más
It
was
worth
risking
everything
and
going
for
more
Hoy
que
mi
guitarra
se
escucha
triste,
quiere
cantar
Today
when
my
guitar
sounds
sad,
it
wants
to
sing
Sigue
siendo
niña
y
de
mi
andar
It's
still
a
girl
and
part
of
my
journey
Hoy
mi
soledad
me
atraviesa
el
alma
Today
my
loneliness
pierces
my
soul
Y
a
pesar
de
todo
sigo
buscando
mi
libertad
And
despite
everything
I
keep
searching
for
my
freedom
Aprendí
a
llorar
y
a
vivir
la
vida
I
learned
to
cry
and
to
live
my
life
Tal
vez
mi
destino
es
darlo
todo
por
alguien
más
Maybe
my
destiny
is
to
give
my
all
for
someone
else
Yo
sigo
remando,
sin
descansar
I
keep
rowing,
without
resting
¡Yo
sigo
remando!
I
keep
rowing!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.