Paroles et traduction Edith Márquez - Secreto De Amor
Secreto De Amor
Секрет любви
Te
voy
a
cambiar
el
nombre,
para
guardar
el
secreto
Я
изменю
твоё
имя
для
сохранения
тайны
Porque
te
amo
y
me
amas,
y
a
alguien
debemos
respeto
Потому
что
я
тебя
люблю,
и
ты
меня
любишь,
но
кому-то
мы
должны
уважение
Te
voy
a
cambiar
el
nombre
en
base
a
lo
que
has
traido
Я
изменю
твоё
имя
на
то,
что
ты
принесла
Ahora
te
llamaras
Gloria,
lo
tienes
bien
merecido
Теперь
тебя
будут
звать
Глория,
ты
этого
заслуживаешь
Y
hemos
de
darnos
un
beso,
encerrados
en
la
luna
И
мы
должны
поцеловаться,
уединившись
при
луне
Secreto
amor
te
confieso
te
quiero
como
a
ninguna
Тайная
любовь,
я
признаюсь,
я
люблю
тебя,
как
никакую
другую
Y
puedo
cambiarte
el
nombre,
pero
no
cambio
la
historia
И
я
могу
изменить
твоё
имя,
но
не
изменю
историю
Te
llames
como
te
llames,
para
mi
tu
eres
la
Gloria
Зовись
ты
как
угодно,
для
меня
ты
всегда
будешь
Глория
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Delante
de
la
gente
no
me
mires,
no
suspires,
no
me
llames
При
людях
не
смотри
на
меня,
не
вздыхай,
не
зови
Aunque
me
ames,
delante
de
la
gente
soy
tu
amigo
Даже
если
ты
меня
любишь,
при
людях
я
твой
друг
Hoy
te
digo
que
castigo
Сегодня
я
говорю
тебе
о
своём
наказании
Eres
secreto
de
amor
Ты
— секрет
любви
Eres
secreto
de
amor
Ты
— секрет
любви
Te
voy
a
cambiar
el
nombre,
para
guardar
el
secreto
Я
изменю
твоё
имя
для
сохранения
тайны
Porque
te
amo
y
me
amas,
no
debo
ser
indiscreto
Потому
что
я
тебя
люблю,
и
ты
меня
любишь,
и
я
не
должен
быть
неосторожным
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Delante
de
la
gente
no
me
mires,
no
suspieres,
no
me
llames
При
людях
не
смотри
на
меня,
не
вздыхай,
не
зови
Aunque
me
ames,
delante
de
la
gente
soy
tu
amigo
Даже
если
ты
меня
любишь,
при
людях
я
твой
друг
Hoy
te
digo
que
castigo,
que
dolor
que
dolor
Сегодня
я
говорю
тебе
о
своём
наказании,
о
своей
боли
Eres
secreto
de
amor
(secreto)
Ты
— секрет
любви
(секрет)
Eres
Secreto
de
amor
Ты
— секрет
любви
Y
puedo
cambiarte
el
nombre
pero
no
cambio
la
historia
И
я
могу
изменить
твоё
имя,
но
не
изменю
историю
Te
llames
como
te
llames,
para
mi
tu
eres
la
Gloria
Зовись
ты
как
угодно,
для
меня
ты
всегда
будешь
Глория
Eres
secreto
de
amor
Ты
— секрет
любви
Eres
secreto
de
amor
Ты
— секрет
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.