Edith Márquez - Sobre tu cruz - traduction des paroles en allemand

Sobre tu cruz - Edith Márqueztraduction en allemand




Sobre tu cruz
Auf deinem Kreuz
Antes de partir, escucha
Bevor ich gehe, hör zu
Y deja de mirarme así
Und hör auf, mich so anzusehen
Nunca fui feliz, nunca fui feliz
Ich war nie glücklich, ich war nie glücklich
Cuánto esperas de la vida
Wie viel erwartest du vom Leben
Sufrir no es una forma de vivir
Leiden ist keine Art zu leben
Cuanto perdoné, cuanto perdoné
Wie viel ich verzieh, wie viel ich verzieh
Pero al final, no llevo espinas en la piel
Aber am Ende trage ich keine Dornen in der Haut
Al final, soy más mujer de lo que crees
Am Ende bin ich mehr Frau, als du glaubst
Pero al final, hay más de orgullo que temor
Aber am Ende gibt es mehr Stolz als Angst
Al final, te quedas sólo para estar sobre tu cruz
Am Ende bleibst du allein, nur um auf deinem Kreuz zu sein
Antes de partir escucha
Bevor ich gehe, hör zu
Por un momento deja de fingir
Hör für einen Moment auf, dich zu verstellen
Nunca te creí, nunca te creí
Ich habe dir nie geglaubt, ich habe dir nie geglaubt
Cuantas noches sin estrellas
Wie viele Nächte ohne Sterne
En donde que yo jamás sentí
In denen ich nie etwas spürte
Cuanto me callé, cuanto me callé
Wie sehr ich schwieg, wie sehr ich schwieg
Pero al final, no llevo espinas en la piel
Aber am Ende trage ich keine Dornen in der Haut
Al final, soy más mujer de lo que crees
Am Ende bin ich mehr Frau, als du glaubst
Pero al final, hay más de orgullo que temor
Aber am Ende gibt es mehr Stolz als Angst
Al final, te quedas sólo para estar sobre tu cruz
Am Ende bleibst du allein, nur um auf deinem Kreuz zu sein





Writer(s): Ernesto Rosales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.