Paroles et traduction Edith Márquez - Te Doy Un Mes
Te Doy Un Mes
I Give You a Month
¿Por
qué
me
dices
que
te
vas?
Why
are
you
telling
me
you're
leaving?
¿Por
qué
te
empeñas
en
jugar
así
conmigo?
Why
are
you
so
intent
on
playing
with
me?
Si
vas
a
irte,
vete
así
If
you're
going
to
leave,
just
go
No
lograras
que
me
arrodille
frente
a
ti
You
won't
get
me
to
fall
to
my
knees
No,
no
vayas
a
pensar,
que
voy
a
quedarme
aquí
a
llorar
No,
don't
think
I'll
stay
here
crying
No
me
veras
llorar
no,
porque
yo
sé
que
volverás
You
won't
see
me
crying,
because
I
know
that
you'll
come
back
Te
doy
un
mes
para
que
vuelvas
a
mi
cama
I
give
you
a
month
to
come
back
to
my
bed
Después
de
haberme
comparado
con
quien
te
de
tu
gana
After
you've
compared
me
to
whoever
you
want
En
30
días
volverás
y
de
rodillas,
si
de
rodillas
In
30
days,
you'll
be
back
on
your
knees
Y
cuando
estés
con
otro
amor
And
when
you're
with
another
love
Te
acordaras
de
nuestras
noches
de
pasión
You'll
remember
our
nights
of
passion
Y
volverás
pidiendo
que
te
haga
el
amor
And
you'll
come
back
begging
me
to
make
love
to
you
Y
encontraras
solo
desprecios
y
rencor
And
you'll
find
only
scorn
and
resentment
No
vayas
a
pensar,
que
voy
a
quedarme
aquí
a
llorar
Don't
think
I'll
stay
here
crying
No
me
veras
llorar
no,
porque
yo
sé
que
volverás
You
won't
see
me
crying,
because
I
know
that
you'll
come
back
Te
doy
un
mes,
para
que
vuelvas
a
mi
cama
I
give
you
a
month
to
come
back
to
my
bed
Después
de
haberme
comparado
con
quien
te
de
tu
gana
After
you've
compared
me
to
whoever
you
want
En
30
días
volverás
y
de
rodillas,
si
de
rodillas
In
30
days,
you'll
be
back
on
your
knees
Te
doy
un
mes
y
volverás
I
give
you
a
month
and
you'll
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Demara Valenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.