Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Olvidar - En Vivo
Ich werde dich vergessen - Live
Si
te
vas
a
despedir
y
ya
no
hay
marcha
atrás,
Wenn
du
dich
verabschieden
wirst
und
es
kein
Zurück
mehr
gibt,
Si
tienes
que
partir
y
no
te
detendrás.
Wenn
du
gehen
musst
und
du
nicht
anhalten
wirst.
No
dejes
nada
aquí,
no
intentes
regresar.
Lass
nichts
hier,
versuche
nicht
zurückzukommen.
Si
tienes
algo
que
decir,
mejor
dímelo
ya
Wenn
du
etwas
zu
sagen
hast,
sag
es
mir
besser
jetzt,
Que
no
voy
a
sufrir,
pensando
en
que
te
vas
Denn
ich
werde
nicht
leiden,
wenn
ich
daran
denke,
dass
du
gehst,
No
te
voy
a
extrañar,
ni
me
veras
llorar.
Ich
werde
dich
nicht
vermissen,
noch
wirst
du
mich
weinen
sehen.
Te
Lo
juro
que
aunque
duela
y
se
desangren
hoy
mis
venas...
Ich
schwöre
es
dir,
dass,
auch
wenn
es
schmerzt
und
meine
Adern
heute
verbluten...
Te
voy
a
olvidar,
te
arrancare
de
mi
memoria,
Ich
werde
dich
vergessen,
ich
werde
dich
aus
meinem
Gedächtnis
reißen,
Serán
los
labios
de
otras
bocas,
donde
borraré
tu
historia.
Es
werden
die
Lippen
anderer
Münder
sein,
wo
ich
deine
Geschichte
auslöschen
werde.
Te
voy
a
olvidar...
Aunque
el
puñal
de
tus
mentiras,
Ich
werde
dich
vergessen...
Auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen,
Este
quitándome
hoy
la
vida.
mir
heute
das
Leben
nimmt.
Te
lo
juro
que
es
verdad,
que
te
voy
a
olvidar.
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde.
Si
tienes
algo
que
decir,
mejor
dímelo
ya
que
no
voy
a
sufrir,
pensando
en
que
te
vas;
Wenn
du
etwas
zu
sagen
hast,
sag
es
mir
besser
jetzt,
denn
ich
werde
nicht
leiden,
wenn
ich
daran
denke,
dass
du
gehst;
No
te
voy
a
extrañar,
ni
me
veras
llorar.
Ich
werde
dich
nicht
vermissen,
noch
wirst
du
mich
weinen
sehen.
Te
Lo
juro
que
aunque
duela
y
se
desangren
hoy
mis
venas...
Ich
schwöre
es
dir,
dass,
auch
wenn
es
schmerzt
und
meine
Adern
heute
verbluten...
Te
voy
a
olvidar,
te
arrancare
de
mi
memoria,
Ich
werde
dich
vergessen,
ich
werde
dich
aus
meinem
Gedächtnis
reißen,
Serán
los
labios
de
otras
bocas
donde
borraré
tu
historia.
Es
werden
die
Lippen
anderer
Münder
sein,
wo
ich
deine
Geschichte
auslöschen
werde.
Te
voy
a
olvidar...
Aunque
el
puñal
de
tus
mentiras,
este
quitándome
hoy
la
vida.
Ich
werde
dich
vergessen...
Auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen
mir
heute
das
Leben
nimmt.
Te
lo
juro
que
es
verdad,
que
te
voy
a
olvidar.
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde.
Que
te
voy
a
borrar...
Dass
ich
dich
auslöschen
werde...
Para
siempre
de
mi
memoria
y
aunque
tenga
que
llorar,
yo
te
tengo
que
olvidar.
Für
immer
aus
meinem
Gedächtnis
und
auch
wenn
ich
weinen
muss,
ich
muss
dich
vergessen.
Te
voy
a
olvidar,
te
arrancare
de
mi
memoria
serán
los
labios
de
otras
bocas
Ich
werde
dich
vergessen,
ich
werde
dich
aus
meinem
Gedächtnis
reißen,
es
werden
die
Lippen
anderer
Münder
sein,
Donde
borraré
tu
historia.
Wo
ich
deine
Geschichte
auslöschen
werde.
Te
voy
a
olvidar,
aunque
el
puñal
de
tus
mentiras,
este
quitándome
hoy
la
vida.
Ich
werde
dich
vergessen,
auch
wenn
der
Dolch
deiner
Lügen
mir
heute
das
Leben
nimmt.
Te
lo
juro
que
es
verdad,
que
te
voy
a
olvidar.
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde.
Este
quitándome
hoy
la
vida.
Te
lo
juro
que
es
verdad,
que
te
voy
a
olvidar.
Mir
heute
das
Leben
nimmt.
Ich
schwöre
dir,
es
ist
wahr,
dass
ich
dich
vergessen
werde.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.