Paroles et traduction Edith Márquez - Toda La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
la
vida
coleccionado
mil
amores
I
have
spent
a
lifetime
collecting
countless
loves
Haciendo
juegos
malabares
Juggling
them
deftly
Para
no
amarte
en
exclusiva.
So
as
not
to
be
exclusively
in
love
with
you.
Toda
la
vida
poniendo
trampas
al
orgullo
I
have
spent
a
lifetime
setting
traps
for
my
own
pride
Tantas
historias
como
estrellas
So
many
stories,
like
scattered
stars
Para
no
ser
esclavo
tuyo
To
avoid
becoming
your
slave
Para
obtener
mi
propia
música.
To
find
my
own
melody
Toda
la
vida
descubriendo
puertas
a
escondidas
I
have
spent
a
lifetime
discovering
hidden
doors
Para
escapar
de
tus
heridas
To
escape
your
pain
Para
buscar
la
aventuras
que
me
liberen
de
tus
besos
Seeking
adventures
to
free
myself
from
your
kisses
Solo
por
eso,
solo
por
eso
Only
for
that
reason,
only
for
that
Toda
la
vida
para
olvídate
I
have
spent
a
lifetime
trying
to
forget
you
Para
perderte
y
recupérate
Losing
you
and
then
winning
you
back
Y
no
dormirme
en
tus
sentidos
So
as
not
to
fall
asleep
under
your
charms
Como
un
idiota
enamorado
desmadejado
Like
a
lovesick
idiot,
weak
and
helpless
Aburrido
que
se
conforma.
Satisfied
with
mediocrity.
Toda
la
vida
marcando
números
secretos
I
have
spent
a
lifetime
dialing
secret
numbers
Mandando
cartas
a
escondidas
Sending
hidden
letters
Haciendo
citas
indiscretas
Arranging
secret
rendezvous
Como
un
romántico
suicida,
si
un
suicidas.
Like
a
romantic
suicide,
yes,
a
suicide.
Toda
la
vida
sabiendo
siempre
que
me
esperas
I
have
spent
a
lifetime
knowing
that
you
were
always
waiting
Siempre
segura
de
ti
misma
Always
so
sure
of
yourself
Siempre
mujer
siempre
perfecta
Always
the
perfect
woman
Y
yo
buscando
mi
otra
música,
mi
propia
música,
es
me
música
And
I,
searching
for
my
own
music,
my
own
melody,
my
own
music
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Toda
la
vida
tirando
amor
por
por
todos
lados
I
have
spent
a
lifetime
throwing
love
everywhere
Dejando
beso
enganchados
Leaving
lingering
kisses
En
cada
nueva
despedida
With
every
new
goodbye
Y
tu
al
final
la
mas
querida
And
you,
in
the
end,
the
most
beloved
Toda
la
vida...
I
have
spent
a
lifetime...
Toda
la
vida...
I
have
spent
a
lifetime...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Luis Gomez Escolar Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.