Paroles et traduction Edith Márquez - Veneno En La Piel
Veneno En La Piel
Poison In The Skin
Dicen
que
tengo
veneno
en
la
piel
They
say
I
have
poison
in
my
skin
Y
que
estoy
estoy
hecha
de
plastico
fino
And
that
I
am
made
of
fine
plastic
Dicen
que
tengo
tacto
divino
They
say
I
have
a
divine
touch
Y
quien
me
toca
se
queda
con
el
And
whoever
touches
me
stays
with
it
Es
que
yo
soy
una
bruja
consumada
Because
I
am
an
accomplished
witch
Aunque
te
creas
que
estoy
intoxicada
Although
you
may
think
I
am
intoxicated
Y
te
aseguro
que
ya
no
me
meto
nada
And
I
assure
you
that
I
no
longer
take
drugs
Aunque
te
dicen
por
ahi
que
si
que
si...
y
dicen...
Although
they
tell
you
there
that
if
if...
and
they
say...
Dicen
que
tengo
veneno
en
la
piel
They
say
I
have
poison
in
my
skin
Y
que
estoy
hecha
de
plastico
fino
And
that
I
am
made
of
fine
plastic
Dicen
que
tengo
tacto
divino
They
say
I
have
a
divine
touch
Y
quien
me
toca
se
queda
con
el?
And
whoever
touches
me
stays
with
it?
Es
que
yo
soy
una
bruja
consumada
Because
I
am
an
accomplished
witch
Aunque
te
creas
que
estoy
intoxicada
Although
you
may
think
I
am
intoxicated
Y
te
aseguro
que
ya
no
me
meto
nada
And
I
assure
you
that
I
no
longer
take
drugs
Aunque
te
dicen
por
ahi
que
si
que
si...
Although
they
tell
you
there
that
if
if...
Que
si,
que
si...
y
dicen.
If
if,
if...
and
they
say.
Y
es
que
yo
soy
una
bruja
consumada
Because
I
am
an
accomplished
witch
Aunque
te
creas
que
estoy
intoxicada
Although
you
may
think
I
am
intoxicated
Y
te
aseguro
que
ya
no
me
meto
nada
And
I
assure
you
that
I
no
longer
take
drugs
Aunque
te
dicen
por
ahi
que
si
que
si...
Although
they
tell
you
there
that
if
if...
Y
es
que
yo
soy
una
bruja
consumada
Because
I
am
an
accomplished
witch
Aunque
te
creas
que
estoy
intoxicada
Although
you
may
think
I
am
intoxicated
Y
te
aseguro
que
ya
no
me
meto
nada
And
I
assure
you
that
I
no
longer
take
drugs
Aunque
te
dicen
por
ahi
que
si
que
si...
Although
they
tell
you
there
that
if
if...
Que
si,
que
si...
If
if,
if...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Auseron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.