Edith Márquez - ¿Quieres Ser Mi Amante? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Márquez - ¿Quieres Ser Mi Amante?




¿Quieres Ser Mi Amante?
Хочешь стать моим любовником?
Decir te quiero decir amor no significa nada
Говорить люблю тебя", говорить "любовь" - ничего не значит.
Las palabras sinceras las que tienen valor
Искренние слова, те, что имеют ценность,
Son las que salen del alma
Исходят из души.
Y en mi alma nacen, solo palabras blancas
А в моей душе рождаются только чистые слова,
Preguntas sin respuestas
Вопросы без ответов,
Llenas de esperanzas
Полные надежды.
Un amor como el mío no se puede ahogar
Любовь, подобную моей, нельзя утопить,
Como una piedra en un río
Как камень в реке,
Y un amor como el mío no se puede acabar
И любовь, подобную моей, нельзя прекратить,
Ni estando lejos te olvido
Даже на расстоянии я тебя не забуду.
Y no se puede quemar
И ее нельзя сжечь,
Porque esta hecho de fuego
Потому что она сделана из огня,
Ni perder, ni ganar
Ни проиграть, ни выиграть,
Porque este amor no es un juego
Потому что эта любовь - не игра.
Sueños que son amor
Сны, которые есть любовь,
Son sueños que son dolor
Сны, которые есть боль,
Yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
Мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?
Es bonito reír amar y sufrir todo por alguien
Прекрасно смеяться, любить и страдать ради кого-то,
Y si es preciso sufrir llorar o morir todo por alguien
И если нужно страдать, плакать или умереть ради кого-то.
Yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
Мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?
Yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
Мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?
Sueños que son amor
Сны, которые есть любовь,
Son sueños que son dolor
Сны, которые есть боль,
Y yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
И мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?
Yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
Мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?
Yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
Мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?
Sueños que son amor
Сны, которые есть любовь,
Son sueños que son dolor
Сны, которые есть боль,
Yo necesito saber si ¿quieres ser mi amante?
Мне нужно знать, хочешь ли ты стать моим любовником?





Writer(s): Camilo Blanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.