Paroles et traduction Edith Márquez - Ódiame
Ódiame
por
piedad,
yo
te
lo
pido
Возненавидь
меня,
я
умоляю,
из
жалости
Ódiame
sin
medida
ni
clemencia
Возненавидь
меня
без
всяких
границ
и
пощады
Odio
quiero
más
que
indiferencia
Ненависть
мне
нужнее,
чем
равнодушие
Porque
el
rencor,
hiere
menos
que
el
olvido
Потому
что
обида
ранит
меньше,
чем
забвение
Ódiame
por
piedad,
yo
te
lo
pido
Возненавидь
меня,
я
умоляю,
из
жалости
Ódiame
sin
medida
ni
clemencia
Возненавидь
меня
без
всяких
границ
и
пощады
Odio
quiero
más
que
indiferencia
Ненависть
мне
нужнее,
чем
равнодушие
Porque
el
rencor,
hiere
menos
que
el
olvido
Потому
что
обида
ранит
меньше,
чем
забвение
Si
tú
me
odias,
quedare
yo
convencida
Если
ты
меня
возненавидишь,
я
пойму
Que
me
amaste
mi
bien
con
insistencia
Что
ты
любил
меня,
мой
милый,
с
полной
отдачей
Pero
ten
presente
Но
помни
De
acuerdo
a
la
experiencia
Наука
показывает
Que
tan
solo
se
odia
Что
ненавидят
только
Lo
querido
То,
что
дорого
Pero
ten
presente
Но
помни
De
acuerdo
a
la
experiencia
Наука
показывает
Que
tan
solo
se
odia
Что
ненавидят
только
Lo
querido
То,
что
дорого
Qué
vale
más,
tú
humilde
y
yo
orgullosa
Что
лучше:
я
горда
и
высокомерна,
а
ты
смирен?
O
vale
más,
tu
débil
hermosura
Или
лучше
твоя
хрупкая
красота?
Piensa
que
en
fondo
de
la
fosa
Знай,
что
в
глубине
могилы
Llevaremos,
la
misma
vestidura
Мы
будем
одеты
в
одну
и
ту
же
простыню
O
vale
más,
tú
humilde
y
yo
orgullosa
Что
лучше:
я
горда
и
высокомерна,
а
ты
смирен?
O
vale
más,
tu
débil
hermosura
Или
лучше
твоя
хрупкая
красота?
Piensa
que
en
fondo
de
la
fosa
Знай,
что
в
глубине
могилы
Llevaremos,
la
misma
vestidura
Мы
будем
одеты
в
одну
и
ту
же
простыню
Si
tú
me
odias,
quedare
yo
convencida
Если
ты
меня
возненавидишь,
я
пойму
Que
me
amaste
mi
bien
con
insistencia
Что
ты
любил
меня,
мой
милый,
с
полной
отдачей
Pero
ten
presente
Но
помни
De
acuerdo
a
la
experiencia
Наука
показывает
Que
tan
solo
se
odia
Что
ненавидят
только
Lo
querido
То,
что
дорого
Pero
ten
presente
Но
помни
De
acuerdo
a
la
experiencia
Наука
показывает
Que
tan
solo
se
odia
Что
ненавидят
только
Lo
querido
То,
что
дорого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Otero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.