Paroles et traduction Edith Piaf & Les Compagnons De La Chanson - Le roi a fait battre tambour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1.
Le
roi
a
fait
battre
tambour
1.
Король
заставил
барабан
биться
Pour
voir
toutes
ses
dames
Чтобы
увидеть
всех
своих
дам
Et
la
première
qu'il
a
vue
И
первое,
что
он
увидел
Lui
a
ravi
son
âme
Обрадовала
его
душа
2.
Marquis
dis-moi
la
connais-tu
2.
Маркиз,
скажи
мне,
Знаешь
ли
ты
ее
Qui
est
cette
jolie
dame?
Кто
эта
милая
леди?
Le
marquis
lui
a
répondu
Маркиз
ответил
ему:
Sire
roi,
c'est
ma
femme
Сир
король,
это
моя
жена
3.
Marquis,
tu
es
plus
heureux
que
moi
3.
Маркиз,
ты
счастливее
меня
D'avoir
femme
si
belle
Иметь
такую
красивую
жену
Si
tu
voulais
me
la
donner
Если
бы
ты
хотел
отдать
ее
мне.
Je
me
chargerais
d'elle
Я
бы
позаботился
о
ней.
4.
Sire,
si
vous
n'étiez
le
roi
4.
Сир,
если
бы
вы
не
были
королем
J'en
tirerais
vengeance
Я
бы
отомстил
за
это.
Mais
puisque
vous
êtes
le
roi
Но
поскольку
ты
король,
A
votre
obéissance.
За
ваше
послушание.
5.
Marquis
ne
te
fâche
donc
pas
5.
Так
что
Маркиз
не
сердись
T'auras
ta
récompense
Ты
получишь
свою
награду
Je
te
ferai
dans
mes
armées
Я
сделаю
мои
армии
Beau
maréchal
de
France
Бо
маршал
де
Франс
6.
Adieu,
ma
mie,
adieu,
mon
cur!
6.
Прощай,
моя
крошка,
Прощай,
мой
друг!
Adieu
mon
espérance
Прощай,
моя
надежда
Puisqu'il
nous
faut
servir
le
roi
Поскольку
мы
должны
служить
королю
Séparons-nous
d'ensemble
Давайте
разделимся
вместе
7.
La
reine
a
fait
faire
un
bouquet
7.
Королева
сделала
букет
De
belles
fleurs
de
lys
Красивые
цветы
лилий
Et
la
senteur
de
ce
bouquet
И
аромат
этого
букета
A
fait
mourir
marquise
Заставил
маркизу
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Herrand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.