Edith Piaf - Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)




Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
Моя карусель (Ты кружишь мне голову)
Tu me fais tourner la tête
Ты кружишь мне голову,
Mon manège à moi, c'est toi
Моя карусель это ты.
Je suis toujours à la fête
Я всегда на празднике,
Quand tu me tiens dans tes bras
Когда ты держишь меня в своих объятиях.
Je ferais le tour du monde
Я бы объехала весь мир,
Ça ne tournerait pas plus qu'ça
Но это не кружило бы так сильно, как ты.
La Terre n'est pas assez ronde
Земля недостаточно круглая,
Pour m'étourdir autant qu'toi
Чтобы вскружить мне голову так, как ты.
Ah, c'qu'on est bien tous les deux
Ах, как же нам хорошо вдвоём,
Quand on est ensemble nous deux,
Когда мы вместе,
Quelle vie on a tous les deux
Какая жизнь у нас двоих,
Quand on s'aime comme nous deux
Когда мы любим друг друга так, как мы.
On pourrait changer d'planète
Мы могли бы сменить планету,
Tant que j'ai mon cœur près du tien
Пока моё сердце рядом с твоим.
J'entends les flons-flons d'la fête
Я слышу праздничные фанфары,
Et la Terre n'y est pour rien
И Земля здесь ни при чём.
Oh oui, parlons-en d'la Terre
О да, поговорим о Земле,
Pour qui elle se prend la Terre?
Кем она себя возомнила?
Ma parole, y a qu'elle sur Terre
Честное слово, есть только она на Земле,
Y a qu'elle pour faire tant de mystères
Только она создаёт столько загадок.
Mais pour nous, y a pas d'problèmes
Но для нас нет проблем,
Car c'est pour la vie qu'on s'aime
Потому что мы любим друг друга на всю жизнь.
Et si y avait pas d'vie, même
И даже если бы жизни не было,
Nous on s'aimerait quand même
Мы бы всё равно любили друг друга.
Car
Ведь
Tu me fais tourner la tête
Ты кружишь мне голову,
Mon manège à moi, c'est toi
Моя карусель это ты.
Je suis toujours à la fête
Я всегда на празднике,
Quand tu me tiens dans tes bras
Когда ты держишь меня в своих объятиях.
Je ferais le tour du monde
Я бы объехала весь мир,
Ça ne tournerait pas plus qu'ça
Но это не кружило бы так сильно, как ты.
La Terre n'est pas assez ronde
Земля недостаточно круглая,
Pour m'étourdir autant qu'toi
Чтобы вскружить мне голову так, как ты.
Je ferais le tour du monde
Я бы объехала весь мир,
Ça ne tournerait pas plus qu'ça
Но это не кружило бы так сильно, как ты.
La Terre n'est pas assez ronde
Земля недостаточно круглая,
Mon manège à moi, c'est toi
Моя карусель это ты.





Writer(s): CONSTANTIN JEAN LOUIS, GLANZBERG NORBERT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.