Édith Piaf feat. Theo Sarapo - A Quoi Ça Sert L'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Édith Piaf feat. Theo Sarapo - A Quoi Ça Sert L'amour




A Quoi Ça Sert L'amour
What Good is Love
Avec Theo Sarapo, A quoi ça sert L'amour
With Theo Sarapo, What Good is Love
Theo!
Theo!
A quoi ça sert l'amour?
What good is love?
On raconte toujours
They always tell
Des histoires insensées
Senseless stories
A quoi ça sert d'aimer?
What good is love?
L'amour ne s'explique pas
Love cannot be explained
C'est une chose comme ça
It's something like that
Qui vient on ne sais d'où
That comes out of nowhere
Et vous prend tout d'un coup
And takes you all of a sudden
Moi j'ai entendu dire
I've heard it said
Que l'amour fait souffrir
That love makes you suffer
Que l'amour fait pleurer
That love makes you cry
A quoi ça sert d'aimer?
What good is love?
L'amour ça sert à quoi?
What good is love?
A vous donner de la joie
To give you joy
Avec des larmes aux yeux
With tears in your eyes
C'est triste et merveilleux
It's sad and wonderful
Pourtant on dit souvent
Yet we often say
L'amour c'est décevant
Love is disappointing
Il y en a un sur deux
One in two
Qui n'est jamais heureux
Who is never happy
Même quand on l'a perdu
Even when it's lost
L'amour qu'on a connu
The love we have known
Vous laisse un coup de miel
Gives you a taste of honey
L'amour c'est éternel
Love is eternal
Tout ça c'est très jolie
All this is very nice
Mais quand il est finit
But when it's over
Qu'il ne vous reste rien
When nothing is left
Qu'un immense chagrin
But immense sorrow
Tout ce qui maintenant
All that now
Te semble déchirant
Seems heartbreaking to you
Demain, sera pour toi
Tomorrow will be for you
Un souvenir de joie
A memory of joy
En somme si j'ai compris
In short, if I understand correctly
Sans amour dans la vie
Without love in life
Sans ses joies ses chagrins
Without its joys and sorrows
On a vécu pour rien
We would have lived for nothing
Mais oui regarde-moi
But yes, look at me
À chaque fois j'y crois
Every time I believe it
Et j'y croirai toujours
And I will always believe it
Ça sert à ça, l'amour!
That's what love is for!
Mais toi, t'es le dernier
But you, you are the last
Mais toi, t'es le premier
But you, you are the first
Avant toi, y avait rien
Before you, there was nothing
Avec toi je suis bien
I feel good with you
C'est toi que je voulais
You are the one I wanted
C'est toi qu'il me fallait
You are the one I needed
Toi que j'aimerai toujours
You who I will always love
Ça sert à ça, l'amour
That's what love is for





Writer(s): Michel Emer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.