Edith Piaf - Bravo Pour Le Clown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - Bravo Pour Le Clown




Un clown est mon ami
Клоун - мой друг
Un clown bien ridicule
Очень смешной клоун
Et dont le nom s'écrit en gifles majuscules
И чье имя пишется заглавными буквами
Pas beau pour un empire
Не очень хорошо для империи
Plus triste qu'un chapeau
Печальнее, чем шляпа
Il boit d'énormes rires
Он заливается громким смехом
Et mange des bravos
И ешь храбрых
Pour ton nez qui s'allume
За твой загорающийся нос
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Tes cheveux que l'on plume
Твои волосы, которые мы взъерошиваем
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Tu croques des assiettes
Ты хрустишь тарелками
Assis sur un jet d'eau
Сидя на струе воды
Tu ronges des paillettes
Ты грызешь блестки
Tordu dans un tonneau
Скрученный в бочку
Pour ton nez qui s'allume
За твой загорающийся нос
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Tes cheveux que l'on plume
Твои волосы, которые мы взъерошиваем
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
La foule aux grandes mains
Толпа с большими руками
S'accroche à ses oreilles
Цепляется за его уши
Lui vole ses chagrins
Крадет у него его печали
Et vide ses bouteilles
И опустошает свои бутылки
Son cœur qui se dévisse
Его сердце, которое разрывается на части
Ne peut les attrister
Не может их огорчать
Ç'est qu'ils applaudissent
Вот где они аплодируют
La vie qu'il a ratée!
Жизнь, которую он упустил!
Pour ta femme infidèle
Для твоей неверной жены
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Et tu fais la vaisselle
И ты моешь посуду
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Ta vie est un reproche
Твоя жизнь-это упрек
Qui claque dans ton dos
Кто хлопает тебя по спине
Ton fils te fait les poches
Твой сын обшаривает твои карманы
Et toi, tu fais l'idiot
А ты ведешь себя как идиот
Pour ta femme infidèle
Для твоей неверной жены
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Et tu fais la vaisselle
И ты моешь посуду
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Le cirque est déserté
Цирк опустел
Le rire est inutile
Смеяться бесполезно
Mon clown est enfermé
Мой клоун заперт
Dans un certain asile
В определенном убежище
Succès de camisole
Успех камзола
Bravos de cabanon
Браво из бушлата
Des mains devenues folles
Руки, сошедшие с ума
Lui battent leur chanson
Они бьют его своей песней
Je suis roi et je règne
Я король, и я правлю
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
J'ai des rires qui saignent
У меня течет кровь от смеха
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
Venez, que l'on m'acclame
Приходите, пусть меня поприветствуют
J'ai fait mon numéro
Я набрал свой номер
Tout en jetant ma femme
Пока я бросал свою жену
Du haut du chapiteau
С вершины шатра
Bravo! Bravo!
Браво! Браво!
(Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo! Bravo!)
(Браво! Браво! Браво! Браво! Браво! Браво!)





Writer(s): Louiguy, Henri Contet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.