Edith Piaf - Fais-moi valser - Remastered 2022 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Edith Piaf - Fais-moi valser - Remastered 2022




Fais-moi valser - Remastered 2022
Make Me Waltz - Remastered 2022
Le jazz reprend pour nous sa valse d'amour
Jazz reclaims its waltz of love for us
Pourtant, du beau roman, c'est le dernier jour
Yet, of our beautiful romance, this is the last day
J'ai mal, mais devant toi, je n'ose pas pleurer
I hurt, but before you, I dare not cry
Puisque tout est fini, avant de nous quitter
Since it is all over, before we part ways
Fais-moi valser une dernière fois
Make me waltz one last time
Serre-moi tout près de toi
Hold me close to you
Dis-moi tout bas de jolis mots d'amour
Whisper sweet nothings of love to me
Les mêmes qu'au premier jour
The same as when we first met
Berce-moi doucement comme un oiseau blessé
Soothe me gently like a wounded bird
Dans tes bras, un instant, je veux encore rêver
In your arms, for a moment, I want to dream again
Comme un reflet de mon bonheur passé
Like a reflection of my past happiness
Mon amour, fais-moi valser
My love, make me waltz
Malgré que mon tourment pour toi, compte peu
Despite my pain for you, which means little
Je n'ai qu'un seul désir... c'est que tu sois heureux
I have only one wish... that you be happy
Je vivrai désormais avec ton souvenir
I will live on with your memory
Adieu mon bel ami
Goodbye, my darling
Mais avant de partir
But before I go
Fais-moi valser une dernière fois
Make me waltz one last time
Serre-moi tout près de toi
Hold me close to you
Dis-moi tout bas de jolis mots d'amour
Whisper sweet nothings of love to me
Les mêmes qu'au premier jour
The same as when we first met
Berce-moi doucement comme un oiseau blessé
Soothe me gently like a wounded bird
Dans tes bras, un instant, je veux encore rêver
In your arms, for a moment, I want to dream again
Comme un reflet de mon bonheur passé
Like a reflection of my past happiness
Mon amour, fais-moi valser
My love, make me waltz





Writer(s): Borel Clerc Charles, Vincent Telly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.