Edith Piaf - La Vie En Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - La Vie En Rose




Quand il le prend dans ses bras
Когда он обнимает его
Qu'il me parle tout bas
Пусть он говорит со мной очень тихо
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете
Il me dit des mots d'amour
Он говорит мне слова любви
Des mots de tout les jours
Слова на каждый день
Et ça m'fais quelque chose
И это что-то заставляет меня
Il est entré dans mon cœur
Он вошел в мое сердце
Une part de bonheur
Кусочек счастья
Dont je connais la cause
Чья причина мне известна
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Это он для меня, я для него в жизни
Il me l'a dit
Он сказал мне это
L'a juré
Юре
Pour la vie
Залить жизнь
Et dès que je l'aperçois
И что это за человек?
Des lors je sens en moi
Друзья, я чувствую это в себе
Mon cœur qui bat
Друг мой , успокойся .
I thought that love was just a word
Я думал, что любовь - это всего лишь слово
They sang about in songs I heard
О них пелось в песнях, которые я слышал
It took your kisses to reveal
Потребовались твои поцелуи, чтобы раскрыть
That I was wrong and love is real
Что я был неправ, и любовь реальна
Hold me close and hold me fast
Прижми меня к себе и держи крепко
The magic spell you cast
Волшебное заклинание, которое ты произнес
This is La vie en rose
Это жизнь в розовом цвете
When you kiss me, heaven sighs
Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают
And thought I close my eyes
И подумал, что я закрываю глаза
I see La vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете
When you press me to your heart
Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу
I'm in a world apart
Я нахожусь в другом мире.
A world where roses bloom
Мир, где цветут розы
And when you speak
И когда ты говоришь
Angels sing from above
Ангелы поют сверху
Everyday words seem to turn into love song
Повседневные слова, кажется, превращаются в песню о любви
Give your heart and soul to me
Отдай мне свое сердце и душу
And life will always be...
И жизнь всегда будет такой...
La vie en rose
Жизнь в розовом цвете
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Edith Piaf, Louiguy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.