Paroles et traduction Edith Piaf - Avant nous
Un
printemps
meurt,
en
vient
un
autre
One
spring
dies,
and
another
comes
Et
tout
change,
et
tout
est
pareil
And
everything
changes,
and
yet
the
same
Le
bonheur
n'est
pas
le
nôtre
Happiness
is
not
ours
Pas
plus
que
le
soleil
No
more
than
the
sunshine
Écoute,
écoute
dans
le
monde
Listen,
listen,
in
the
world
Cet
orchestre
de
coeurs
battants
This
orchestra
of
beating
hearts
De
partout
ils
se
répondent
They
answer
each
other
everywhere
Depuis
combien
de
temps?
For
how
long?
D'autres
amants
ont
dit:
"Je
t'aime"
Other
lovers
have
said
"I
love
you"
D'autres
ont
souffert,
ont
trahi
même
Others
have
suffered,
even
betrayed
Non!
ne
crois
pas
ça
ne
crois
pas
ça
No!
Don't
believe
it,
don't
believe
it
L'amour
n'est
pas
cette
misère
Love
is
not
this
misery
L'amour,
c'est
toi
entre
mes
bras
Love
is
you
in
my
arms
D'autres
ont
dansé
sur
des
"Je
t'aime"
Others
have
danced
to
"I
love
you"
D'autres
se
sont
quittés
quand
même
Others
have
left
each
other
anyway
Non,
pas
comme
nous,
ne
crois
pas
ça
No,
not
like
us,
don't
believe
it
On
a
dansé
sur
toute
la
terre
We
have
danced
all
over
the
world
Et
l'on
dansera
sur
ces
mots-là
And
we
will
dance
on
these
words
Aimons-nous
Let
us
love
each
other
Comme
ceux-là
qui
tant
s'aimèrent
Like
those
who
loved
each
other
so
much
Et
comme
ceux
qui
nous
suivront
And
like
those
who
will
follow
us
Et
comme
ceux
qui
s'aimeront
And
like
those
who
will
love
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): René Rouzaud, Marguerite Monnot, Rene Rouzaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.